Nayakan (1987) Script

'Thoothukudi'


Where is your father hiding? I don't know Why hit the boy? I was asking about his father Aren't you ashamed of yourself, a police officer?

Let go of him!

He's the union leader's son Two blows and he'll talk, sir Let go of him Go out

Don't be scared You won't come to any harm as long as I'm here Tell your father that no one will harm him You'll be safe


Father Sakthivelu

Did the police hit you?

Don't worry, I didn't talk

Why are the police after you? They say you're a terrorist They said they'll kill you on sight Why?

Is it wrong to be a union leader?

Father

Father Father Father

Father!!!


'Bombay'

'Public Hero'

'Kamal Haasan'

'Introducing Saranya'

"In the southern realm of the Pandiyas on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"O moon, do not disappear"

"Do not weep"

"Your tears will break my heart"

"Your tears will break my heart"

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

Get him Hit him Run! Someone is coming You bloody thief!

Hey! You're a Tamilian?

Why did you run away from Thoothukudi?

Failed your exams?

Did you fight with someone in your family?

I have no family Did you make trouble?

Did you steal money?

Then what you did?

I killed a man

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"O moon, do not disappear"

"Do not weep"

"Your tears will break my heart"

"Your tears will break my heart"

'Cinematographer: P.C. Sreeram'

'Music: Ilaiyaraaja (100th movie)'

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

Dad, can I ask you something?

You pray five times a day, and you go to the shrine You never refuse money to anyone But at night you use your boat for smuggling Is that not a sin, Dad?

No, Velu Anything that can help others is not wrong

'Story, Screenplay and Direction - Mani Ratnam'


The police? Here?

Get up! The police are here

Clear them out!

It's not your land Evacuate the place!

Catch those scumbags Clear out!

Clear out the footpath

Move...move away

Get lost The land doesn't belong to you


What did he say?

Tell me what he said He abused your mother

What did you call my mother? Speak up!

Dastard Tell me Speak up, you Madrasi

Speak up! Does it hurt?


Well, sonny?

Are you angry?

Want to hit me?

Go ahead, hit me Hit me!

Hit me!

Come on, hit me

If I hit you, you'll die

What?

What did he say?

What did he say?

He's from Madras I don't know, sir You Madrasi, talk in my language!

Idiot! The thrashing didn't teach him Let's go

You slum insect!

Velu, did they hit you?

Are you hurt?

We just asked Velu, that's all

Brother

Why are you in this state?

Go!


He has fever, but he insists on going out to sea You didn't tell him Talk to him, he listens to you

Dad, give that to me I've given my word Damn your word! Can't someone else do the job?

Tell him you're ill It's not about Durai Munusamy's mother has died and they've no money for the funeral So you want to go to sea and die?

I promised money for the funeral Hussain Bhai always keeps his word So he will Go and rest What are you doing?

I'll get the goods Brother I told him not to go, now you're going?

No, Velu Let my wrongdoing end with me Dad, it's not wrongdoing

Helping people is not a sin

Shakila, take your father home Go

Velu

This is your first trip Don't worry, I'm here Tie the salt bags to the tubes What for?

Tie the salt bags to the tubes

What are these bags for? Salt? That's what I said Are we going to trade in salt? Just do as I say You Thoothukudi folk! Novices!

I'm looking for the rope It's there


Velu, what are you doing?

If we throw the goods overboard, who'll face Durai?

Velu!

Do you know what they're worth? They're gone!

When we land, our lives will be gone too Keep steering Go! What the hell?

We're in hot water now The coast guards are here If they find the goods, we'll get five years in jail But we have nothing on board You threw them into the sea Greetings, brothers!

Don't over do it We escaped the customs, but what will we tell Durai?

How do we retrieve the goods?

You threw them in How do we get the goods from the water?

What happens to salt in water? It gets wet And? It dissolves The tubes will then float up The tubes float up, with the goods!

Velu, you're a genius!

What are you doing? Hurry Pay for the goods first Throw him 200 rupees Not 200 2,000 rupees What? 2,000?

Dad usually takes 200 and you want 2,000?

Acting smart? If Durai hears, you know what will happen Pay up and take the goods What if we don't? I'll throw them overboard You threatening me? No

Here Fool! Don't you know what they're worth?

No Tell me Stop it!

Stop! The money?

Okay, I'll pay your price

Hussain Bhai's men? 2000?

Is that right? Yes, boss Aren't you ashamed of yourselves?

Call the Inspector Hussain Bhai must die Got it?

What happened Velu?

So much money?

Your real wages You risk your life every day I don't need this much It isn't for you, it's for those who you help My wages are only 200 rupees I took that for myself and Selva This is yours Velu, come Velu, hurry up!

Where are we going? To have some fun


"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"

"I am the garden that blossoms in the evening"

"I am like divine nectar"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"


"The sun never sets in my world"

"There is no day or night here"

"The sun never sets in my world"

"There is no day or night here"

"Everything that comes has to go"

"Even the moon fades away"

"Time is always in a hurry"

"I've realized the truth"

"Do not let this time pass, come to me"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"

"I am the garden that blossoms in the evening"

"I am like divine nectar"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"


"Do mountains and seas ever sleep?"

"Do waves ever cross over to the other shore?"

"Do mountains and seas ever sleep?"

"Do waves ever cross over to the other shore?"

"The veena does not see who plays it"

"Yet the music is always divine"

"In the hands of a musician, I am that veena"

"The diamonds shine bright in the sky"

"This moment shall soon pass, so come to me"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"

"I am the garden that blossoms in the evening"

"I am like divine nectar"

"My smile is as bright as Diwali"

"Nights here pass without sleep"

Are you a Tamilian?

Can I ask you something?

Can you let me go early?

One o'clock will do Why? So you can earn more money?

No, I have maths exam tomorrow

If you let me go early, I could study

You're a student?

In school?

Which school?

Dadabhai Naoroji School

Which class? 10th standard

Mid-term exams tomorrow

If you go now, they'll send another client in

Let me go at one I'll study here till then

Your books?

Study

Go on!


Last night the police dragged dad away Dad?

He hasn't come back

Get out of here!

Look what the police have done to him

Dad...!

Brother Brother Why did they do this?

What harm has he ever done to anyone?

Why did they kill him? Tell me Why did they have to kill dad?

I want my father back You said you'd get me anything I wanted I want father back now I want father back now

Happy now? Satisfied?

The old man earned what he could, but you insisted on haggling See what you've done You got him killed and destroyed the lives of his dependents Who took dad? That brute of an Inspector Where is he? Who knows?

Take care of Shakila Get lost

Just take care of her


Don't drink so much I won't drink

Who is it?

It's you? Have a drink

Go on Come on


What happened? Beaten to death, sir Found any weapons? Not yet, sir Any suspects? We're investigating, sir Remove the cover

Where are the witnesses?

The witnesses?

There are no witnesses, sir What do you mean? They say they saw nothing You speak Tamil Ask them in Tamil They've killed a man in full view And you say there are no witnesses?

I've threatened them I've tried everything But no one will talk So many people here And no one saw anything?

No one knows who killed him?

We'll make them talk

Who murdered the Inspector? I don't know, I saw nothing Who killed him? I don't know, I saw nothing It happened in front of your house, and you saw nothing?

This boy gets a thrashing till someone talks Who killed him?

I don't know I saw nothing Who killed him?

I don't know I saw nothing I know who it is

I saw it You know who killed him? Yes Who is it?

If you're afraid to say it out loud, tell me in private I'm not afraid, I'm proud I'm proud a man here is capable of killing that animal I'm proud that women and children will live in peace now I'm proud there's another god here to whom we can tell our grievances Why should we betray him? So that you get a medal?

We'd rather die than give him up Sir, we know nothing None of us saw anything Hitting small children!

You may hide the truth, but remember...

...we won't spare a police officer's murderer I want a detailed investigation Take in all the suspects I want the report on my table First thing in the morning


I don't want any money But we had two teas That won't be necessary Why not?

It's enough that you graced our shop Velu, it will be the same everywhere, you'll see Come


Namaste! My father is dead My father is dead Dead He bled a lot

Aunty, father's dead Don't laugh, Ajit He's been mentally challenged since his birth

Namaste! My father is dead

What is it, son? Father is dead Is she Inspector Kelkar's wife?

I'm...

I'm indebted to Inspector Kelkar I've come to repay my debt

I'll pay you his salary every month Selva, explain her Velu, what is this? I don't want it I don't want the money It is not for you, it's for the boy If a young boy loses his father, I know the troubles he has to face Father is dead

This boy shouldn't face trouble Never forget that I will pay my debt somehow


What's going on here?

They're building a factory What about our homes?

They're demolishing them Does this land belong to them?

They say they've bought it Who bought it? The Seth

Anyone here speak Hindi? He does You speak Hindi well? Yes Okay, come

Sethji, can you tell us what's going on?

Can't you see we're busy? Stay out of it So he's busy What's he doing here?

Ask him!

Forgive me, but we want to know what's going on Do you think we're twiddling our thumbs here?

We're building a million rupee factory You know how much that is? Get on with your work!

Factory? 10,000 live here Who gave him permission to build?

They want to know...

Have you got straw instead of brain?

Who do you think you are?

Brothers, ask Durai whatever you want He's handling everything Go and talk to him You go, too An honour to see you, sir How are you?

We were in a fix, Mr Durai Perhaps you can help us

Please sit down Sit down What is this?

What's the matter, Velu? They're building a factory The Seth has bought the land But so many live here The land belonged to the government Now the Seth is the owner Can you help?

He showed me the deeds Show them to him

You can see the government seal

May I?

What can we do? We don't have a choice We have never paid rent or taxes Durai, how much did the Seth pay you?

How much did you sell us for?

Tell me How much?

Durai saab, any problems?

No! It's nothing Come with us, then I'm coming You join me I'll go with the Seth


Who are you? Barging in like this What do you want? Velu! What's all this?

The Seth has no idea what it means to have your home destroyed

Come Brothers, stop!

What are you doing?

Who are you? Stop!


Stop breaking everything! Please, sir I have small children I don't want your land in Dharavi I don't want to build a factory Listen to me Let him go Tell the Seth to tear up the deeds Tear the document Document?

Tear them up!

Tear it

Long live brother Velu!


Remember me?

How was your maths exam? Was it okay?

You don't like me?

You don't like me? Tell me and I'll go That's not it

I'm scared I will cry if I talked to you I'll fall at your feet and cry I have no one Didn't I say I would cry?

Cry!

Cry!


Selva, I'm going to marry Nila Marry her?

Here! Now Why the hurry? Don't you need a sacred thread?

Tell the priest and arrange the wedding, go What's this, Velu? Go


"You are the music of love"

"You are the music of love"

"Divine is the best word to describe you"

"You are the music of love"

"Divine is the best word to describe you"

"You are the music of love"


"Two nightingales setting out on a journey"

"Singing the song of love as they fly"

"Their music engulfs us..."

"Their music engulfs us, soaking up our souls"

"The waves sound like Saraswati playing the veena"

"We revel in its beauty day and night"

"You are the music of love"

"You are the music of love"

"Divine is the best word to describe you"

"You are the music of love"


"Why have you tied my soul like a flower in your hair?"

"Why have you set the sweet moon on fire?"

"O sea breeze..."

"O sea breeze, do not sweep me away"

"An angel walks by my side"

"O sea breeze, do not erase our footprints in the sand"

"May this journey never end"

"You are the music of love"

"You are the music of love"

"Divine is the best word to describe you"

"You are the music of love"

What do you want?

I want to see Velu Naicker Father's bathing What do you want?

Are you his son? What's your name?

Surya I'm Charumathi When your father came to Bombay he was just like you Tell me what you want The police have arrested my son I must get him out

I'll call father

Father, come quickly There are people waiting for you Hurry up!

Get my clothes ready, go Okay

Who is kissing my wife?

Your daughter Ah, I see One minute

Now you can go Okay

Greetings Greetings to all You wait Come here What's wrong?

Greetings, sir What is it?

The police have arrested my son, you must-

What did he do? Nothing They took him away for nothing? What did he do?

I get it Which police station? Chembur

Who's the Inspector at Chembur? Chembur? It's Mathur

I'll handle it Sir...!

I said I'll handle it Okay, sir I'll take your leave Go

Come

Why are you crying?

My father threw me out of the house What did you do? I stole I get it Don't steal again Iyer That's me Give her some money How did you hurt yourself? I fell Are you going to school?

Nila

Why are you crying? The maths teacher hit me What did you do wrong? I did my sums wrong What's the teacher's name? Kanaka Iyer, tell Selva to go and hit the teacher Are you all right? See me later

Come fast, run

What do you want?

How dare you! I was joking, father

Naicker sir, my son is dying Please save him Save my child Who's there? Save my son Just a minute What happened?

He's been vomiting blood for two days, he's unconscious I have no one to turn to Save him, please Vomiting for two days? Nila, pass me my shirt

Where's the emergency ward? Over there! It's closed

Greetings The baby...high fever danger...urgent You please I'm sorry Come tomorrow morning

The child may die I'm sorry, no admission now The child may die

I've told you! Now what?

Iyer, ask the doctor his name What's your name? Sir wants to know Why?

Ask his address Where do you live? Your address?

Address?

Ask how many children he has How many children...?

Children?

If he wants his children to stay healthy, ours must be, too

Go! Attend to the child Go Sister

A child was dying Were you picking flowers?

Why didn't you call for an ambulance?

We did! They said they wouldn't come Who said?

We live in the slums And so?

They won't come No ambulance comes to the slums

How old is your child? Eighteen months Will the doctor replace the child if it dies?

No one cares about the lives of the poor How much does an ambulance cost?

40,000 or 50,000 rupees We'll buy five! They will not serve the rich, but the poor of Dharavi Five times 5... We'll buy them! Never mind Sit down After you

Ask her what's happening, Iyer Don't worry Everything will be all right What she said?

The boy is out of danger But he must stay overnight I'll pay the hospital It's fine Don't be afraid

Thank him

Doctor, you are a king We cannot save a life, but you have Don't mind me


"The evening clouds bring golden rain on this auspicious day"

"It is the day when we can say: Our time has come"

"Joyous drums resound as chariots roll down our streets"

"When the chariots roll, the celebrations begin"

"All day long we revel in merriment"

"The evening clouds bring golden rain on this auspicious day"

"It is the day when we can say: Our time has come"


"You enrich every place you walk"

"Wherever we go, there will be no want"

"Who built the palaces and monuments? We did!"

"Who created a kingdom to be ruled? We did!"

"We are the roots of this country's garden"

"We are the flames of the beacon of sacrifice"

"Let us sing songs of joy"

"The evening clouds bring golden rain on this auspicious day"

"It is the day when we can say: Our time has come"

"Joyous drums resound as chariots roll down our streets"

"When the chariots roll, the celebrations begin"

"All day long we revel in merriment"


"Offerings of milk and honey have arrived"

"A God to be worshiped appears before us"

"Garland him, light the camphor and worship him"

"There is dancing all over town Pride and joy abounds"

"Good fortune has entered into our homes"

"Our hearts are filled with happiness"

"Let us sing songs of joy"

"The evening clouds bring golden rain on this auspicious day"

"It is the day when we can say: Our time has come"

"Joyous drums resound as chariots roll down our streets"

"When the chariots roll, the celebrations begin"

"All day long we revel in merriment"

"The evening clouds bring golden rain on this auspicious day"

"It is the day when we can say: Our time has come"

The man with the cap is Lala The light-skinned man Brother Naicker is here Careful! He is dangerous Please come Welcome!

Come, please come Are you well?

With your blessings, I'm fine He speaks Gujarati, he's one of us Come

There are four big shots here, including Lala Together they're worth millions They're the bosses here We're locals, they're internationals They've traveled the world, sold every kind of goods They're on every police wanted list

We're number 5 Come, brother Velu Meet our friends And meet my great friend The don of Mahim, Dharavi He's Velu Naicker Our own brother

I know him Chandrakant Koli, the king of Versova and Madh Island Fifty-two ports, 4 dhows and 400 men He looks smart Salaams

Brother Mustapha, the king of Kalbadevi and Byculla Big company, one hotel in Dubai Allah be praised!

The Reddy brothers, they control the harbour No going in or out without their permission It seems you know all about us He's done his homework I can't speak Telugu well Never mind

How can thousands of people be out of work for six months?

There's trouble!

Koli and Reddy are squabbling The police have been nosing around the docks Reddy wants to lie low for 6 months Koli says, 'Impossible'

Two ships are stuck with goods worth 3 million Reddy says, 'Can't be done'

Reddy says it's not possible But let me try! One try You'll do what Reddy can't achieve?

You're a child Be quiet I'll unload the goods off the ships How? If you're caught, that will be the end If I'm caught, that's the end of it But if I'm not...?

Koli saab, I'll get your goods out Very well, try it No, impossible Reddy, sir

If I succeed where Reddy has failed, the harbour is mine Translate word by word If our boss succeeds...

He will... Go ahead

...he will be the king of the harbour, not the Reddys A thief dares to talk like that! Calm down It's below us to talk to such people Mr Reddy, never mind Someone has to do the job I've decided Let Velu try No! Well, Koli saab? Go ahead And you? I agree This is my final decision Velu brother, you do it

You've made it

Back at sea at last! We should've brought some booze Why didn't you?

Damn! I should have brought a babe too If you are so desperate, why didn't you?

What did you say? You could've brought a girl


"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"All come dancing, looking for you"

"As night falls, one is in need of a companion"

"The dancing will stop only at dawn"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"All come dancing, looking for you"


"One of the many foxes is an old one"

"The other foxes dancing here are indeed cunning"

"One of the many foxes is an old one"

"The other foxes dancing here are indeed cunning"

"They fight over women and wealth in all corners of this hopeless world"

"One hungers for more than food Will food satisfy my appetite?"

"Oh my! This singer is your brethren"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"All come dancing, looking for you"


"I've seen sexy dances on the big screen"

"I've danced among that whistling crowd of men"

"I've seen sexy dances on the big screen"

"I've danced among that whistling crowd of men"

"I have toiled in forest and field"

"Should I not sing and dance?"

"I have seen the misery that poverty brings"

"Can I not admire your scanty clothes?"

"Oh my! This singer is your brethren"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"All come dancing, looking for you"

"As night falls, one is in need of a companion"

"The dancing will stop only at dawn"

"That moon up in the sky"

"Many things here on the boat"

"All come dancing, looking for you"

"What it was?"

"What it is?"


Greetings, Lalaji

I have brought Koli's and Mustapha's goods Wonderful! You've done it Well done, Velu brother How amazing!

Reddy, you've lost face How much do we owe you?

Nothing! A present of mine for the Reddy's family A present? A gift?

To Reddy

We can't let him get away with this We even tipped off the Customs What went wrong?

They're a useless lot Four of our men should've finished him off What point now?

If word gets out, our reputation...

Reputation? We Reddys will be finished The end of the family, too

Kill Velu Naicker And his wife and his two children They must not live

'Intermission'

They're fast asleep in your lap Look at Surya, he even sleeps like you do He keeps saying he wants to be like you when he grows up It is true

That's a mistake Why?

Let this business end with me They must not lead a life like mine They must study hard

Send them to Madras Shakila will look after them They can study there They will come to no harm What?

Can you bear being without them?

And you? Can you bear it? You dote on them

I don't matter they are important ones

Shall I tell you something?

If I were to die now, I'd die happily Don't be silly I mean it Naicker, sir Save this poor soul My life is in danger Naicker, sir...Naicker, sir Please help me Who is it?

Please call him Enough Who is it?

Who's there?

Tell him not to come He's in danger Nila!

Come inside Dad!

Mom


Mom...!


Everyone is waiting Are you coming?

By the time Nila's ashes are immersed...

...every male in Reddy's family should not be alive


Who is it?

Who is it?

What do you want?

What are you doing here?

What is this?

Leave me No, don't


Who are you? What is it?

The head of the Reddy family?

That's me

My sweet child, listen to me Listen to me, dear

Surya, look after her Go Don't lose the tickets

Father, everyone says mother died because of you Is that true?

Tell me, is it true?

Father! Tell me Father! Tell me

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"O moon, do not disappear"

"Do not weep"

"Your tears will break my heart"

"Your tears will break my heart"

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"


Come, Greetings

Sir, my firstborn Please name the child

A girl? A boy Call him Ganesh

Here


Don't fight, I will give you more later The food has been blessed in Charumathi's name Send her the offerings Did you hear? It seems that Charumathi is still a child She's always up to something Naicker will have trouble with her

Please stop Go slow Don't just watch You're getting old

Drive on Slow down You'll end up in the sea Dad, why are you getting scared?

Don't be scared You don't stop

Hold the steering wheel Keep going Stop

Father Father, are you hurt?

Naicker, are you hurt?

Father, are you all right?

Fortunately, I'm as strong as ever Fool!

Stop showing off

Run! He's too old to catch you

May I see Naicker? Wait, he will come I am Sankaran Once I was very close to him Now not in touch with him I must see him What's wrong?

Is he out? I just need a few minutes Father is praying Tell me You can tell him, he's Naicker's son Really?

My only son has got a job after ages And it's in Dubai His passport and visa are ready, he is to fly out tomorrow Calm down Driving back from the passport office...

Go on

...he hit a child And the child? Died on the spot My son got scared of the mob and fled, abandoning his car It wasn't his fault The child was playing on the road He didn't see the car Now my son's future is ruined What sort of car? Sir What sort of car? An Ambassador Who owns it? I do Inform the police that your car has been missing for three days Put yesterday's date on the report Leave it to me Vellachamy, do you have a driving license?

Yes, I have Where was the accident? Matunga Tell the Matunga police that you were driving and hit the boy Okay Get the money from Iyer I'll look after your family Father will get you released Don't worry! Your son will fly to Dubai tomorrow Dear!

Have no fear! I am Velu Naicker's son I keep my word Thank you

Look at him!

Yesterday you were just a kid Now you're solving problems like your father You handled the situation like your father would Naicker, did you hear what he did?

He'll be twice the man we are You have missed to see I've seen Surya

Don't be like me But, father...

Go!


Ajit

Sir, I want to be an Inspector An Inspector?

He wants to be like his father He tried joining the police force

I want to be an Inspector They rejected him because of his mental condition

I know the police drill Shall I show you?

No See

Attention

Say 'Stand at ease'

Okay

'Stand at ease'

Make me an Inspector Okay From now you're my personal Inspector! Mine alone

I'll handle it Naicker uncle!

The Superintendent of Police is coming Who? Raghavan Raghavan? Why is he here? I don't know Let him come Anything else? No, that's all

I'm Raghavan I know! SP I've known you for 20 years Come Welcome

I have no search or arrest warrant People do not come here with warrants, but search if you wish I am not here as a police officer; I've come to ask for your help

Sit down

Sit on the chair, I prefer sitting here

May I speak in private?

Go!

Tell me My daughter was to get married next week I know Now she can't She's in hospital Oh God She is like a limp rag

What happened?

I taught her, as a police officer's daughter, to be brave...

...to go out at any time without fear Last night she went out to buy clothes But she returned a limp rag Four sons of important families...

...attacked her in the open Oh God But you have the whole police force behind you Break their bones and throw them in the lock up I know who they are But I cannot touch them Why not?

Minister's son What?

One is a wretched minister's son Otherwise I would've torn him to pieces, made him unidentifiable I told my boss He asked for witnesses There were none He asked if I was rich I am not But they are rich He advised me to drop the case The rich can twist the truth I can't let it go She is my daughter after all I can't bear to look at her I've tried everything Now I've come to you

I understand your grief It's not just that, those boys...

I have a daughter too

I'll handle it

Don't stay here too long I'll handle it I'll handle it


That's enough Let's go

I've come from the hospital The boy you attacked is still alive But only just He'll be crippled for life Satisfied?

She saw me Not only you, but your brutality An innocent boy, beating him in full view?

He deserved to be punished Who are you to judge?

Charu, you don't get it The police officer's...

What?

Father, tell me Who do you think you are? Are you God?

Who are you to decide what is just and punish others?

Why did you do it?

I gave my word To whom?

To a father like myself Really?

You gave your word to attack a boy mercilessly? Right?

He committed a terrible crime However terrible, who are you to punish him?

The police and the courts exist; why not leave it to them?

Why do you do this?

You're educated, you've led a life of comfort But we are not like you We struggled to eat, we risked our lives to earn money We shed blood to bring our earnings home Never sure that we'd live to see another day No The idea of the police and courts never crossed our minds We met blow with blow, wielded a knife to survive So does that justify your behaviour?

I do what I think is right Father, can I do what I think is right?

I think Selva was wrong to attack the boy, so I'll attack him in return

How dare you Don't do, Naicker Let her go Leave her She's our girl How dare you hit Selva!

Where did she learn such tricks? From us Let it be

Let go!

Father, why did you hit me?

Why did you hit me?

You hit Selva So it's wrong for me to hit Selva? It's right for me, wrong for you What you think is right is wrong for others I shouldn't have hit you It's okay, but it's still wrong to harm other people

What should I do?

Stop all this It's enough

I'll be killed if I stopped So you will never stop till you die?

I will! But ask them to stop Ask who? All of them Who?

The man who shot a union leader who asked for his rights Ask that killer to stop and I will They hanged an old man and said it was suicide Ask them to stop and I will The Seth who set bulldozers on people living in the slums Ask him to stop and I will The man who murdered your mother...

...ask him to stop and I will

Do we act like this willingly?

We had no choice Ask your heart...Don't you believe what you do is wrong?

It is not wrong, if it helps even a few people Must you kill a man to help a few?

You don't understand There's nothing to understand Nor do I wish to understand Let go!

Selva, ask him to go away Tell him not to talk to me Go! It will be all right

Come I want to see Velu Naicker Father is not well It's urgent

Be seated

Father Father, SP Raghavan is here He wants to see you urgently

Shall I bring him in?

You're ill? It's only a cold The chair

Sit down

Do you know Pandiyan?

Pandiyan from Salem?

He worked for me for a short time He's been arrested

Tomorrow, in court...

...he'll testify against you He is a state witness

I haven't forgotten how you helped me...You're in trouble As a police officer, I cannot prevent this, nor should I I don't know how you can prevent this situation...

...but I thought I must let you know Bye My daughter is well now

Get Selva He's not here You told him to leave Bombay for a while

I'll handle it

Don't you trust me?

Surya, this needs... I know If Pandiyan goes to court, he must not talk We cannot use our men We'll hire outsiders They shouldn't know about the victims details The trail should not lead back to us

I'll handle it

Naicker!


I swear to tell the truth...

...other than the truth nothing else


It's Surya! Pandiyan is...

No Not on the phone Tell me in person OKay, dad I didn't want you to worry Pandiyan is dead Why come here?

He didn't talk in court The dastard is dead I'll hang up Surya...

Did you say something?

Come home Okay, dad

I told you to send someone else for the money Calm down! Those cops couldn't catch me in court They can't get me here You blew it!

Don't worry, sir With all their jeeps, they couldn't get me Did you swap the vehicle? No, why?

Same vehicle Yes


What brings you here at this hour, Iyer?

Inspector, no salute today?

Iyer, what's the matter?

Everyone has arrived so early Superintendent, at this hour?

What's wrong?

Brother Velu Brother Velu, God is testing you Be brave Tell me, is anyone hurt?

Brother Velu Only Allah's will counts Man's will is nothing I don't understand Has something happened? Why so quiet?

Be brave My son is your son I don't get it What has happened?

My son is your son

Where is Surya?

Where is Surya?

Surya


He was badly burned Don't look at him, Naicker Don't look

Father!


"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"O moon, do not disappear"

"Do not weep"

"Your tears will break my heart"

"Your tears will break my heart"

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"


Father, I'm going I'm leaving you

I cannot stay here any longer

First you killed my mother, then my brother If I stay any longer, I will die

I don't want to be your daughter Charu dear I'll consider myself an orphan, I'll go back to Madras Don't stop me Don't send your men after me I do not want to know if you're dead or alive Let me go Think you have no wife or son And now no daughter Imagine that you have disowned me Let me go, father


As always, I've offered prayers in your daughter's name

Shall I look for Charumathi?

No, I promised not to bother her Perhaps she is in trouble She is my daughter She'll survive


Iyer, see who it is If it's the new police officer, ask him to let us finish Tell him I said so Naicker sir, I'll handle it

They say we have no permission Who needs permission to pray?

They say we need permission for the lights and loudspeakers But we've prayed here for 30 years They say we've broken the law for 30 years How dare he!

Who is he? The new Asst.Commissioner Assistant Commissioner Who is it?

'Tamil Welfare Society'

Impound the vehicles But they serve the poor, sir They serve other purposes, too Do what I say Sir, this is Velu Naicker's area A Tamil area We'll have problems Who pays your wages? The police? Or Velu?

All them right now

'Tamil Welfare Society Bombay'

Who do you take us for? Naicker will throttle you Who cares!

Who?

Who dared to touch Selva? The Assistant Commissioner Who is it? Commissioner They beat him in public and arrested him Aren't you ashamed to tell me? Were you picking flowers?

No one has ever touched Selva Would I have allowed that?

Why was he arrested?

I don't know, sir All right You didn't ask? Did you lose your tongue?

The AC hits our men the moment he sees them Is that so?

Aren't you tough? Why didn't you ask?

He'd throw me in jail You coward Scared of a uniform Look at these scars Feel my arm This is no coward's body

Where does this policeman live?

Where? Why must you go there?

What are you saying?

Our Selva is in jail Where does the AC lives?

Tell me, Swamy Too scared?

Naicker, sir I know


Is Mr.Patil at home? Call him Call him...Go Mr.Commissioner!


Who is it?

Father?

I knew no other way...

...to absolve the sins I've lived with since I was born

At least my children will be good That's why I married a police officer

Does he know who you are? No, I told him I'm an orphan That's what he believes So do I Mom...mom One minute

Your child?

A boy?

Father, please leave him alone He doesn't need to know that he's related to a man like you You must leave

Mom

Please

Please go


See this? An arrest warrant for Velu Naicker


Where is Velu Naicker? Not here Where is he? I don't know Search Search the place

Check that room Where is Naicker? I don't know

Where is Naicker? Speak up I don't know Look upstairs

Haven't you found him? No, sir

Where is Velu Naicker? Not here Where is he? I don't know Arrest him

Check the houses, search everywhere Go...go ahead Keep looking Don't leave any house Where is Naicker hiding? I don't know

Look in there

Inside!

Where is Velu Naicker? I don't know

Speak up! Where is he? I don't know Round them up

Mr. Naicker! The police!

You better run Police is coming Go from here

Follow me!


Let go of me Let go of me Couldn't you arrest Velu Naicker?

No, sir Why?

We're doing our best, sir, but the public sides with him They protect him and refuse to talk, even when beaten They'd die for him I just saw a woman immolate herself for him Why do they worship such a man like a God? I don't understand Maybe it's not the public alone who is helping him Someone is informing him where and when you're going to raid Meaning?

Velu Naicker had two children The son died in an explosion And the daughter is still alive He sent them to Madras as children Few people know that he has a daughter How's that relevant?

Why come here? We'll manage...Please go

Oh God!

God!

Iyer, what's this?

Not a word I didn't say a word I didn't know I had the guts Selva, put him to bed Are you well? I'm fine It would be an honour for me to die for you


Anjamma! It's Velu here She's unconscious She can't speak The doctor said that she would not survive the night

Naicker, if you lose heart, what will happen?

O Mother, enough Enough

Where's the telephone? Come

Call the Assistant Commissioner What are you going to do?

Call the AC Their sacrifice will be meaningless All that I have done is meaningless I always thought it's fine to do wrong if it helps others All these people, the children are suffering for an old man This is not right Velu!

Leave me

Father? Is that you?

Is that you?

Yes...

Velu Naicker speaking

Is the Assistant Commissioner in?

What happened? Are you hurt?

Apparently he is looking for me Tomorrow is Nila's...

...your mother's death anniversary He can arrest me after the ceremony I can't Listen to me You know what they'll do I know...Tell him I can't do that

Who was that? Who called?

Who were you talking to?

Tell me...who?

Who was on the phone?

My father You mean Velu Naicker?

Does he want to know where the next raid will take place?

And where to hide What did he say? He told me to take you to him

He told me where you'd find him tomorrow He said you could arrest him there


'Velu Naicker Arrested'


You must give evidence against Velu Naicker He named my child...I will not stand in court against him

You've known him a long time, you must testify


His trial is coming up I know You must stand witness for the prosecution Don't be scared We'll protect you Why not? You know the sort of man he is That's why I cannot give evidence against him

Your husband, Inspector Kelkar Do you know who killed him?

Velu Naicker I know And yet you won't testify?

No Why?

He gave my son a life He made him a man That is enough for me

Let's go


Leave us alone

Sit down

Many say that Naicker never refuses to help

I need your help

I'm just an ordinary man in prison You're a senior police officer How could I help you?

I thought you were scum I was desperate to throw you in jail

But so many hold you in high esteem, it seems I was wrong

Our aims are the same, with one difference

I wear a uniform and you don't I need your help now

You're educated, you use big words I'm uneducated

I will do what I can. What do you want?

The verdict is tomorrow

There's tension on the streets

If there's rioting, people will die

Only you can help us in avoiding bloodshed

I believe that you can do it

The verdict may be against you, perhaps it's a death sentence

I should've died when I was ten

There will be no trouble tomorrow You can go now

I want to ask another favour

Would you bless your grandson?

Thank you


Long live Velu Naicker!

Long live Velu Naicker!


Why are you in prison?

Did you do wrong?

Are you a good man or a bad man?

Tell me, are you good or bad?

I don't know

Don't know What's your name? Velu...Sakthivelu

Do you know my name?

No

The same as yours: Sakthivelu

O Lord!


Nothing will happen to you, we're all here Okay, sir Okay Don't worry, sir Go inside Nothing will go wrong We are here for you Nothing will go wrong Everyone is here You go inside There are so many of us, no one can touch you


There's no evidence against Naicker No witnesses No one can do anything to our Naicker


Naicker...sir

Father?


Father?!


"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"O moon, do not disappear"

"Do not weep"

"Your tears will break my heart"

"Your tears will break my heart"

"In the southern realm of the Pandiyas, on the streets where chariots race"

"He skipped along like a deer Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"

"Who could have hurt him?"