WOMAN NARRATING: In 1973, my country, Chile, was taken over by a military dictatorship... which declared a permanent state of emergency.
A curfew was imposed, and for most, especially the privileged, there was also a self-imposed rule of silence.
A rule of see no, speak no, hear no evil... so life could go on as before.
My mother took this to heart.
I was brought up in the safety of innocence at the "Will of God Manor"; our family home turned old age home... in order to survive financially after my father left many years ago.
- Rosa, my dog Cleo... and the old people; Ahh, my little girl.
Don Quixote, the colonel, a man we call death himself, and an old actress, Madame Josefina... were my real family.
I was engaged to my cousin, Gustavo, a captain in the army.
I worked at a fashion magazine.
My life was carefully guided by my mother... who was determined to assure us a place in society... which was either with the rich or with the military.
My life was safe...
Come on! - until I began to wake up.
Look! Belgium laces, French silk, Irish linen... just arrived from Brazil.
Brazil? I've asked Rosa to put all these in your room.
It's time for you to take care of him.
I'm never going to iron those things.
Uh, where are you going, may I ask?
Out with some friends.
And if Gustavo calls? He won't.
GIRL: Captain Gustavo Morante.
At your orders, sir. About face.
[Soldier, Rifle Cocking] Stop the car, sir.
He's from the Cardinal's human rights commission. It's all right.
WOMAN: There they are.
WOMAN: Poor thing. She couldn't even live with herself.
With those military men, nobody's safe.
Well? - Thank you so much for coming, Doctor. I just...
I just can't.
They took us and threw us under the bottom of a car.
My husband, Juan.
They drove around for hours.
Kicked us, threatened us.
I could only think of my little Gabrielle... at home... by himself.
I just want to die.
Why didn't I die? No, no.
No, you must live.
Be strong. You have to fight.
We were separated, and he said if I didn't cooperate, my husband would pay.
In the next cell, he put his hands... all over me.
I could only think of my husband's life.
I didn't want... him to hear.
When he came back,
More hands all over me...
[Opens Lighter, Ignites Lighter]
I wanted to scream.
I didn't want my husband to hear.
They did it again and again.
Hey, let it go.
Let it go.
I'll see you next week.
God bless you.
[Elevator Bell Rings] RECEPTIONIST: Hi. May I help you?
May I speak with Irene? Excuse me?
Irene Beltran. Irene?
Yeah. This way. Poo-poo-poo-poo.
Blondes are the vogue this year.
I'm going to transfer to the social pages. It's safer.
WOMAN1: Who's that?
Irene. WOMAN2: I'd fuck him.
WOMAN1: Shh. Be quiet.
Francisco Leal? Miss Beltran.
Uh, I've read your articles and...
You're the photographer. Uh-huh.
I'm sorry I have to ask.
Are you on any lists? No. I'm not on the blacklist.
[Laughs] Good. Then we can talk. Sure.
Let me show you... my work.
You hungry? Hungry?
Yeah. Come. [Stammering]
which of my pieces did you like the best?
"Super Hormones that Prevent Pregnancy."
You said something interesting in that. I did?
You said, "Conception is an act of rebellion."
Since '73, the magazine has to cover naked breasts with black patches, and certain words are forbidden.
[Laughs] It's childish.
Thank you. Thank you.
So, you're a psychologist?
Did he write about psychology too?
He said that... "Shame is the only revolutionary emotion."
Are you sure you're not on the blacklist?
My father is an anarchist, retired in Spain.
Maybe... my brother Jose, the priest?
Maybe... my oldest brother, Javier, who's a teacher?
What made you... - Well, after '73, my kind of psychology also became taboo.
I'm looking for a respectable job.
I don't want to end up photographing weddings and birthdays.
Pick me up at the "Will of God Manor' tomorrow. I'll give you an assignment.
No, no, no. You're out of work. Let me pay. Please.
My father taught us that courtesy never stood in the way of anarchy.
[Doorbell Chiming] [Woman1 Complaining]
IRENE: I'll get it.
Francisco. Rosa? This is Rosa.
Come in. Come in. What is this? A madhouse?
Well, it is the "Will of God Manor'.
Mother, this is Doctor... Hello.
[Grunts, Sighs] [Dog Barking]
Francisco, this is my mother. Mother, this is my colleague, Dr. Leal.
Pleasure. Colleague? Hmm. Doctor?
Yes, but Francisco's a photographer now and we're on an assignment.
You have a little something from Gustavo. [Humming]
He'll be here for the weekend. I didn't open it. There was a note for me as well.
Captain Morante and Irene are engaged to be married quite soon.
[Humming Continues] Rosa!
A cricket born sings 'til its last morn.
[Laughing] She always speaks in that maddening way.
Now, she'll watch her soap operas all day and eat.
Pleasingly stout is what beauty's about.
Oh, where are you going today?
We're going to Los Riscos to interview a saint. - Uh-huh.
They say she works miracles. Ah. And what kind of, uh, miracles?
She cures insomnia and hiccups,...
...comforts brokenhearted, makes it rain and restores youth.
Hmm. When live saints do their best, dead saints can rest.
I love it! It's like a flying horse.
Who is Gustavo? What?
My cousin. We've been engaged since childhood.
It doesn't sound serious.
My captain is very serious.
He's going to be a general someday.
When he grows up.
He's a man's man.
What's that? I'll teach you his song.
No thanks. "I am the bridegroom of death;"
"I have felt her cold breath,"
"...but I hold her high as my banner."
It's a fascist song.
How do you know?
Franco's fascists chased him out of Spain.
"Long live Death." It was their motto.
Well, Gustavo's not a fascist. He's not the bridegroom of death?
[Shuts Engine Off]
Is this where Evangelina Ranquileo lives?
Yes, but the miracles are at noon.
That's the one. Hello.
WOMAN: That's the saint! BOY: She doesn't look like a saint, Mother.
IRENE NARRATING: Saints were commonplace in the villages.
Not much of a story, but it would pass the censors.
WOMAN: She's the one who can solve your family's problem.
Look at the city girl. The girl is crazy, pure and simple!
And the miracles? What miracles are you talking about?
Don't believe that propaganda.
What the girl needs is a man! GIRL: There she is. Look.
[Laughing] GIRL: Is that what a saint looks like?
WOMAN: It's almost time. [Watch Ticking] Twelve o'clock.
[Villagers Singing] # Alleluia #
# Alleluia #
# Alleluia # [Sighs]
# Alleluia # WOMAN: She's so pale. Look at her.
# Alleluia #
[People Chattering Softly]
MAN: It's okay.
# Alleluia # WOMAN: She's started.
# Alleluia # There she goes.
# Alleluia #
All right, Maria, just watch.
She will comfort us, I know she will. Shh!
[Train Passing By] [Gasping]
Cure my legs, santita!
Don't let them take my Juan to the army!
God bless you, Evangelina.
Heal my husband! Oh, please! I beg you!
SOLDIER: Go! Go! Go! Move it!
Up against the wall! Face the wall!
[Villagers Chattering] [Shouting]
I'm a journalist and he's my photographer.
Francisco Leal. What is your shit here?
What did you say? I'm not talking to you!
But I'm talking to you, Commander. Irene, please.
Sir? Is this your sister?
Affirmative, sir. [Explosions]
[Bottles Shattering] [Rifle Blasts]
[Irene Gasps] [Villagers Gasping]
[Rifle Blasts Continue]
It's a miracle you didn't kill everybody.
Why are you so nervous, honey? We were just firing in the air. - Don't call me, honey.
Why are you here? Well, Pradelio here told me about his sister... and how the doctors and priests couldn't do nothing about it.
Then I said, "This is a job for the armed forces."
[Moaning Continues] WOMAN: Evangelina!
Don't touch her!
[Screaming] WOMAN: Oh, my God!
[Villagers Chattering Quietly]
Fall in, assholes! Sergeant Faustino Rivera!
WOMAN: It's a miracle they didn't kill us.
Excuse me, Reverend. Would you like some more lemonade?
God save us. And keep us.
It was only some bullets fired in the air and a mangled hen.
We'll get more pictures. [Kisses Cheek]
That's good. No, that's much better. Perfect.
What are we doing here? Camp.
The society of the spectacle.
Is that Marx or Freud, Doctor? Where have you been since Thursday?
Where do you think?
The bridegroom of death. So bitter.
[Horn Honking] I'm sorry.
I'm sorry. I just wanted to invite you to have dinner, and then...
Thursday? I'll be free Thursday.
Will you? Really?
Gustavo. Leaving for Panama now?
But I'll be back soon.
Um, Captain Morante, this is Dr. Leal.
Countess! The light is leaving us. Everything's melting! We must...
Oh. Excuse me. - Mario, have you been introduced to Francisco Leal?
He's working with me now. How do you do?
How do you do? And this is my fiance Captain Morante.
The notorious Mario.
I'm sorry. I don't shake hands with... degenerates.
Why don't you want to touch him, Captain?
Maybe all the rough camaraderie at the barracks is...
...just a cover for your homosexual panic?
I'll see you all in the morning.
I'm cooking italiano tonight.
I guess you're free.
I guess I am, yeah. [Chuckles]
Veuve Clicquot Ronsardin.
Le Grande Dame, 1969.
From the wives and mistresses of the generals... whom I paint and primp and brush, groom and hypnotize... into being the most beautiful women in the world, because I reflect them... as they want to be.
It was a prostitute who saved my life, not the church.
[Chuckles] Your story... and a little bit more of your "Admiral's Concubine."
My brother took me to a "house"for my... rite of passage.
[Chuckles] I panicked completely, truly, when they left me alone with her.
She sat on the bed next to me and... held my hand.
She told me...
"This isn't something you can be forced to do."
I was weeping in terror.
"Go away. Far away, boy.
Because if you stay, they'll end up killing you."
She saved my life.
"If you don't fall in love, you'll go far," she said.
Well... how far did you go?
Well, you see... the military despise my kind,
but I keep my face smiling and servile. [Chuckles]
One day, I could be pulled from my salon at the palace... and thrown into one of their torture chambers.
Can I tell you something, in confidence?
I was trained as a psychologist, right?
Irene told me.
Working as a photojournalist now.
Yes. I'm something else, altogether.
What are you?
I work in the shadows.
Know what it means?
MOTHER: Come, children,your uncle has a guest.
Hello. Come in.
It's coffee from Venezuela.
Uh... thank you.
Irene Beltran, my family.
And Javier. Javier!
BOY WHISPERING: Uncle wants to see Papa.
FATHER: Pretty. Pretty, huh?
At midnight, she wakes me to recite Neruda to her.
We once were young, back in Spain, in the middle of the civil war.
When I went off to the battlefront, she closed our house and followed me.
I wanted to be with him in victory, death or defeat.
Yes, true love that ended.
Jose, don't start. - That ended in a cracked head and a lost memory.
And a son, Javier, born in the ruins of a convent.
He should have been the priest, not you.
That's enough. I'll get dinner.
I read your articles. They make me laugh.
Marry her, Francisco!
She already has a fiance, Mama. Ah!
All governments are corrupt. They must be eliminated.
Power is perverse, and always falls into the hands...
Be a man, not a psychologist, my son.
Let's hurry before he scares her away.
FATHER: Irene,you see the slide rule?
It's the only thing I carried into exile.
It was my father's.
He used it to reconstruct buildings and build trenches.
IRENE: What do you use it for? To measure perversity and corruption.
Hmm. For someone who fled one dictatorship... and lives in another, hatred of authority...
TOGETHER: can be a serious handicap.
Ah, I'm a little old to go around with my tail tucked between my legs!
We had to remove his printing press from the kitchen.
A little difficult to explain during a police raid.
If anything happened to you, I would stick my head in the oven and die. Well, that's why I'm careful.
TOGETHER: That's why we removed the printing press, Pop!
[Children Giggle] LITTLE GIRL: Grandpa is showing off.
But we will soon go back to Spain, right, Javier?
LITTLE BOY: Papa.
Franco has died, Papa. You can go now.
To Spain. ALL: To Spain!
But the mothering earth is dark, and deep inside me, I am dark.
I am a well... and in the water the night leaves stars behind... and goes on alone across the fields.
I don't wanna go to bed.
It's a question of having lived so much... that I wish to live that much more.
FRANCISCO: I never felt my voice so clear.
Never have been so rich in kisses.
[Soldier Chattering, Cocks Rifle]
Try to get the names of the torturer, Francisco.
I must have fainted.
Then I saw Juan... next to me.
Hanging from a pole... and so was I.
They were torturing both of us.
Juan was worse off than I.
I can't. - No, no, no, no, don't stop. Maria Elena, don't stop.
Tell me, come on. Come on. [Sniffles]
[Inhales] Gabrielle was there.
My son, there in the torture room.
My little son. [Sobbing]
They had him by his arms, making him watch.
"If you don't tell us the names, we will do him too..."
"...We will do him too."
I had no names. [Sniffles]
I never had.
I invented names I never knew.
[Sighs] I can't stand it anymore.
No more, please.
Father Leal can't find them.
Father Leal will keep trying.
Huh? We all will.
It's all right.
Now... you must take care of yourself.
And fight and be strong.
And remember. Don't forget.
We need the names too, so this will never happen again.
We need the names because we are fighting quietly against them.
We must get names.
[Writing On Paper]
How did you get free on a Sunday?
My fiance can't come in this weekend.
Oh, he comes in every weekend?
No, not every weekend.
And your mother will let you go to... Where is he?
Panama. Panama, unchaperoned?
Doctor, you don't think I'm still a virgin at my age, do you?
Please tell me.
He took her.
Who did? The commander.
And my son Pradelio is locked up.
Faustino Rivera had tears in his eyes.
Faustino Rivera, the sergeant.
I've known him since he was a child.
He held the dogs... while Ramirez dragged her to the jeep. My God!
We can't find her anywhere.
We don't know what to do. [Sobbing]
We'll find her.
I will help you.
IRENE NARRATING: Four words that changed my life forever.
And so my journey started.
She was held for questioning in Los Riscos and never seen again.
Go to the Ministry of Defense. They have the new list there.
CLERK: Come back next week at the same time.
Don't waste time. Go straight to the morgue.
Irene, you'd better wait for us here.
Have you ever seen a dead body? A mutilated, tortured body?
No. You don't have to go in.
I'm going in.
Anival, we're going downstairs.
Irene. Irene. Francisco, take her out.
It wasn't her. Irene, it may not be her.
Don't look anymore. She's not here.
We should go back to the office.
I suppose we should.
Gustavo has waited for me all his life.
I'm going to marry him.
We will never return to Spain... without you, Javier Leal.
ALL: Javier Leal.
I have lived so much that someday... they will have to forget me, forcibly.
Rubbing me off the blackboard, [Crying] my heart was inexhaustible.
ALL: Javier Leal.
What you saw the other night wasn't my brother.
They destroyed him.
They killed him by killing everything... everything he valued.
They took away his work, his union, his friends, his income, his pride, his potency!
I'm going back to Los Riscos.
I have my mother's car. It's decided.
Be very careful.
Very careful what you say, even to your mother.
IRENE NARRATING: Digna told me where to find Cmdr. Ramirez... and Faustino Rivera, the sergeant.
To face them it was best to assume the arrogance of my class.
She was detained for a brief routine questioning.
She spent the night here and was released early the next morning.
We have the report.
Did you put her in the street without any clothes?
Citizen Ranquileo was wearing shoes and a poncho.
She's a minor! Why wasn't she returned to her parents?
I don't have to discuss police procedures with you.
Would you discuss them with my fiance, army captain Gustavo Morante?
He's assigned to the general staff in Panama.
Sergeant, bring me the log!
Look. Here it is... stated in black and white.
She was going to the capital to look for work.
Without money and half-naked.
She was crazy. May I speak with her brother Pradelio?
I'm sorry. He's been transferred.
That is confidential information.
We are in a declared state of emergency.
[Man Whistles] Ohh.
[Man Speaking In Spanish]
Sergeant Rivera? At your service, ma'am.
I'm Irene Beltr... I know who you are.
May I get you another beer? Sure. Why not?
MAN: Whoa, nice.
MAN: Excuse me. Don't go so quick.
Ooh. [Men At Bar Chuckling]
Look at that. Oh,yes.
I had noticed how authoritative... and levelheaded you had been the other day at Evangelina's.
You're nothing like Ramirez.
I know him like the palm of my hand.
Is your commander always so reckless?
I mean... [Chuckles] that shooting scared me to death.
He didn't used to be like that.
He isn't a bad man, I swear it.
To women like you. [Glasses Clink]
What is your commander like now? I know why you're here.
You think I'm stupid?
[Chuckles Softly] [Chuckles]
What are we celebrating? Independence Day.
You are very sad too... my friend.
I've lived in a dream.
I'm afraid to wake up.
Fruit of the sea. You need to eat.
You both look, uh... What's the word?
Beat. [Chuckles] [Both Laugh]
Yeah. Thank you, Rosa.
Rivera and Evangelina were cousins.
They all played together, with Pradelio too.
He put his hand under the table... on my thigh.
And I told him, next time, maybe.
You are a journalist.
I could never publish this story.
It would never get past the censors.
Why are you doing it?
I want to understand... what turns these peasant sons... into criminals.
RIVERA ON TAPE: Caught her little white petticoat in the doorway when he slammed it.
Shit! I told him to go easy, but he jumped down my throat.
[Knocks Over Bottle On Tape] Oh, shit! Excuse me.
You're a fine woman. You're a fine looking woman.
[Fast Forwarding Tape]
She was moaning. She was still alive.
He was sick that way.
IRENE ON TAPE: Are you sure it was Evangelina?
RIVERA: Yeah. Lights work all night.
He came back with a pick and shovel. [Shuts Tape Off]
He has a greasy notebook with everything in it, he says.
What they did to her; Where Ramirez took her.
He says I have to go with him and he'll let me have it.
What should I do with it? The tape.
Give it to me. Mm-mm.
I don't want to compromise you, Francisco. [Sniffles]
No. Give it to me.
My brother works with a cardinal's human rights commission.
They are gathering evidence.
Are you cold?
That we'll disappear, like Evangelina?
Like your father? [Exhales]
That charming son of a bitch.
He disappeared because of Mother.
IRENE: Digna. Evangelina's mother. Come.
Some tea? Sit down.
Sit down. [Clears Throat]
Have you heard something about Evangelina?
My son Pradelio... ran away from the army.
Digna, he knows about Evangelina.
Faustino Rivera came to see me, in secret.
He told me...
He told me the military were going to hunt for my son... until they found him.
I have to get Pradelio out of the country.
Well... [Clears Throat]
The church can help him, but they will insist on knowing... what happened.
Ah! It's freezing.
Pradelio is around somewhere.
MAN: Don't move! [Gun Cocks]
Mama sent them!
[Coughs] Why have you come?
Why were you locked up?
You deserted because of your sister?
Because of Evangelina? Vengeance is a man's business.
They're looking for you everywhere.
I'll pay for doing what I must do.
I know when I come down from this mountain I'm a dead man.
Pradelio, if you want our help, you'll have to tell us.
I'll never tell. - Because you told Ramirez about your sister?
Because you asked for his help?
Because you looked up to him?
He treated me like a son.
"You'll go far because you know how to keep your mouth shut," he said.
"I like for my men to tell me their worries."
And you told him about Evangelina.
The way she dusted him across the patio.
Never thought she was so strong.
Never thought he would take armed men.
I know where he hid her body.
That abandoned mine at Los Riscos.
So am I.
You all right? [Gasps]
[Gasping, Panting] Irene! Irene!
I know. I know. I know. I know. I know. I know. I know.
Breathe, breathe, breathe.
Listen, listen, listen to me. Yes.
I'm gonna go back in. Just a few more minutes.
Can you manage it? Yes.
There were... There were... There were more bodies.
A lot of them. [Panting]
A lot of them.
I love you.
I love you. I love you.
I have photographs. MOTHER: Blessed Virgin.
Mother of God.
Whatever made you go into that mine?
They did the right thing.
Will the Cardinal help us?
We must publish them.
They will kill you at the first street corner.
[Car Horn Beeps] What's that?
It's Mario. My Mario? You know him?
Yeah, he knows him. Let's go.
Son, be careful.
Hello, Countess. Mario.
Drop Irene off first.
Why? We are going to develop the film.
Someone has to tell Digna. We have to... I'll take care of that. Pradelio, too.
You need some rest.
[Clocking Ticking, Siren Wailing In The Distance]
[Pen Scratching On Paper]
[Door Opens, Footfalls]
Please, I want to see the people on this list... today.
[Footfalls Depart, Door Closes]
Father Leal, how did you learn of this story?
A secret of the confessional, Your Eminence.
And there are other lists, other names.
Why are you collecting so many lists, Father?
Someday, Your Eminence, will there not be an accounting?
Nations hold an accounting every day, Father.
And they continue to exist on the basis of great rememberings... and of great forgettings.
If the police decide to interrogate you, they will not accept that answer.
It's a risk I must take. You've already been arrested twice.
Yes, Your Eminence.
You should not call attention to yourself.
I would prefer that for the present... you do not go back to that mine.
With all due respect, Your Eminence, with your permission, I would like to see it through to the end.
Be cautious, Father Leal.
Not only for your sake, but for the sake of the church.
CARDINAL: We want no war with the government.
Perfectly, Your Eminence.
MAN: I want some men to cover the road.
The rest of you, I want you to cover the mine's entrance.
Keep those civilians away!
MAN2: This proves the military has been lying all along.
MAN: The church is taking a risk.
WOMAN: This is very dangerous. I wish I could have covered this story.
What is thought to be the remains of 14 bodies... have been removed in the early hours of the morning... by the Department of Criminal Investigation... under instructions from the Supreme Court.
What are you doing? Shh.
REPORTER: Now they're bringing out more bodies.
Las madres, relatives and friends... have been gathering here since the early hours of the morning.
The Cardinal is coming forward to meet the families.
MOTHER: Oh, my God. ROSA: God bless.
I don't want to hear about this in my house. [TVClicks Off]
People were bound to die in the fight against the cancer of communism!
There are casualties in every war.
This is a dirty war, a... a civil war against terrorism.
What are you doing here? Why aren't you at work?
Rosa, bring me a chamomile tea.
Yes, ma'am. How dare you stare at me like that.
Mrs. Beltran, please.
I have nothing to say to you.
Have you mixed up my daughter in this subversion? - Mother.
Shut your mouth! And you journalists are to blame.
You don't let people forget the past and make a clean start.
You won't let us live with your talk about the Disappeared.
Why not give them up for dead and go on with life?
Why don't you do that with Papa? [Tea Kettle Whistling]
You're to blame. And I'm going to...
I'm going to tell Gustavo everything.
Oh. He'll be here tomorrow.
Thank God. When's the wedding?
IRENE NARRATING: I needed to inform Gustavo... of my decision in the traditional way.
He would have expected nothing less.
I can't marry you, because I love someone else.
Is that your final word?
You know about the bodies in Los Riscos mine. - Affirmative, miss.
They say one is Evangelina Ranquileo.
Who makes trouble gets it in the ass. Excuse me, miss.
That's our mission, and we are proud of it.
Civilians get out of hand. Ramirez says you can't trust them.
You must use a heavy hand. Killing should be legal, or it is slaughter.
So the mine was not slaughter, Sergeant?
That's what a traitor says.
A few bodies in a mine doesn't mean that every man in uniform is a murderer.
What would happen the minute the General fell from power?
The Marxists would slit the throats of every soldier, their wives and children.
We are marked men for doing our duty.
But the nation was not in danger. Sergeant.
Why did you call me?
Because we should not...
Evangelina deserves justice.
She was like family.
Everything is there. Spelled out.
Even our conversation.
Will you testify?
I'll go to court. Swear it on the flag and the Bible.
Thank you, Sergeant.
IRENE NARRATING: I hid the sergeant's notebook with Josefina.
I told her they were the love letters I had never sent.
[Tires Screeching, Horn Honking]
MAN: Come on! Get out of the way!
[Man, Indistinct] PERSON: Run!
MAN: Sponge. WOMAN: Sponge.
Respiration unstable. Another one. We have a bleeder.
Get me a number four. Number four.
WOMAN: I'm so sorry about the Beltran woman.
Such a clever girl.
Oh, what's she gotten into now?
Oh, imagine. They shot her down in the street.
Such a lovely girl.
Captain Morante will be wild.
Of course, the mother is such a bitch.
[P.A. System] Dr. Hernandez, report to surgery.
Dr. Hernandez, report to surgery.
[P.A. Continues] Dr. Marino, line one.
Dr. Marino, line one.
We don't know yet. She may or may not live...
Doctor! Doctor! Quickly!
[Flat Line Humming]
[Doctor] Go! [Electricity Crackling]
[P.A. Continues, Indistinct]
My God, you love her, don't you?
[Man Shouting, Dog Barking] MAN2: Shoot that dog.
[Automatic Gunfire, Glass Shattering]
What happened? Madame, luckily, it's just four stitches.
They search your home. Who did?
They told Rosa that they were the Security Police.
The police came and went. They gave my head this dent.
[Steam Hissing, Water Dripping]
She's under surveillance, sir.
The notebook, sir. Uh, what shall we do, General, sir?
What we always do, Commander.
[Steam Continues Hissing]
I want to talk to you.
I need to know exactly what's happened here.
Why ask me?
Because you are responsible.
What about you? What do you mean?
I mean, your people are responsible.
Is she going to live? I don't know.
Ask the doctors.
Or are you afraid?
Afraid to be marked?
Is she conscious?
I'm not sure.
I could have you, Leal.
I need to know, Leal.
You want the truth about the army?
I'll tell you.
She's a little stronger.
And she called out for Francisco... and Gustavo.
[Respirator Hissing, Machine Beeping, Footfalls]
You didn't have to, um, riddle yourself full of bullets to open my eyes, you know.
Because if you'd given me a chance, I would have opened that tomb with my bare hands.
I have to go.
Um, I can't protect her anymore.
You must get her out of here as soon as you can.
Is she... Still fighting. Still fighting. Still fighting.
Mario. Mario, it was my fault.
Yeah, I should have stopped her. I could have... - No.
Francisco, no. I didn't.
They are here.
All right. All right.
If she makes it, we have to get her out of here.
Go to Jose and tell him that, please.
He knows what to do, huh? Okay.
Okay. I'll call you later.
[Hissing, Beeping Continue]
The General's appearance today at the monument to the saviors of the nation... is clear and ringing proof...
...that the international communist conspiracy has failed... in its disinformation campaign to implicate the armed forces... in the affair of the Riscos mine.
The General's staff announced today that the bodies in the mine... were victims of terrorist atrocities.
MALE REPORTER: Today in San Fernando, the General inaugurated... the St. Francis school for orphaned children.
[Groans] Is it bad?
They've dropped the charges on Ramirez.
Rest, rest, rest. Rest now.
Irene, your voice is on them.
The tapes. We can't use them...
'til we get you somewhere safe, you understand?
You must give the Cardinal the tapes.
No, easy, please. This? Easy.
Josefina, at the manor.
Give her this.
I don't want to leave you alone.
What is it?
It's all right. It's all right.
I go. I go.
All right, little girl, eh?
I'll go. I'll bring my father in, and I go.
You're keeping something for her?
Who are you?
I'm her... love.
Here are the love letters then.
[Orchestra On Phonograph Continues]
[Whispers] Come here.
[Music Continues] Good night.
Got a match?
MAN: It's that priest who was here the other day.
[Indistinct Clicking] How many days do they need it?
A week and a day, Your Eminence.
In a week and a day I shall distribute copies of the tapes... and the notebooks to the members of the press and to the prosecutor.
By the time they try to destroy the evidence, it will be too late.
The northern pass, where we sent Pradelio.
South, the Pino Hachado pass. It's less traveled.
The Inca pass we use for Quintana.
It's the most dangerous.
It's the fastest.
She needs one day's rest at the Agua Caliento spa, otherwise she won't make it.
It's your decision.
[Music Continues, Record Skipping]
Hey, hey, I'm here.
Cleo's dead, isn't he?
The tapes? Faustino's notebook?
The Cardinal has them.
And we have the original to take with us.
Where can we go? Spain.
My mother? - Mario told her we've left on our honeymoon.
She believed him? She didn't.
[Chuckles] Rosa knows.
She sent you this. Earth, from your garden.
I want to make love to you.
Oh, Countess, you can hardly walk.
Struggle against nostalgia.
It is the vice of the expatriate.
Put down roots, son.
Make the world your home.
It won't help to calculate life, but...
Mama. The curfew.
[Sobbing] It's all right, Mom. It's all right.
I'll be back, Father.
Francisco, it's time.
All right? That's our baby.
That's your job. Can you stand up?
Yeah. Come on. Up.
Can you stand up? Yeah.
Oh, I know, I... I know. I know, baby. Jesus Christ!
I know. I know, honey.
Listen. Stay with me. Listen. We will edit that poor man's nightmares.
Interpret them. Read them on the radio. Dramatize them on the stage.
Anything! So that every Sergeant Faustino Rivera in Chile... or anywhere else can understand that he is a victim too.
But, we can't do that here.
We have to go.
[Truck Engine Idling, Revving]
GUSTAVO: Gentlemen, you are about to witness the destruction... of the evidence on direct order of the General.
MAN: Everybody, out! Clear!
All clear! Fire!
[Footfalls Marching In Cadence]
MAN: But these photographs are evidence.
MAN2: This is awful. These aren't terrorists.
They're innocent people. MAN3: I'm with Gustavo.
MAN4: We must... [Gasping]
We were just married. On our honeymoon.
[Car Engine Idling]
Shit! [Pistol Cocks]
Go ahead, but be careful.
This area is full of terrorists.
IRENE NARRATING: Francisco taught me the meaning of love... between a man and a woman, for a family,...
...for a country.
Like his parents, Francisco and I had to go into exile.
Like them we felt that whatever the pain or suffering...
...we could not allow the truth to be buried.
Francisco had arranged our stay at the Aguas Calientes Spa,...
...where I could regain my strength.
The last part of our escape to the border...
...was to be on horseback.
How do you feel? Better.
After ten days we were warned that the military had picked up our trail.
RAMIREZ: They're here! Get them! Go! Go! Go! Go!
[Tires Screeching] [Chattering]
MAN: Who is that? WOMAN: Oh, no.
IRENE NARRATING: Francisco had told Gustavo the truth about Evangelina...
...and the hundreds of innocent victims.
It wasn't until later that we heard of Gustavo's ill-fated attempt...
...to arouse the indignation of the officers of his generation,...
...to overthrow the dictatorship.
Gustavo never breathed a word about Francisco and me...
...or our escape.
Francisco and I now planned how best to tell the story...
...of the lives entrusted to our memory.
Good night, Chile.
The border is over there.
Francisco and I lived in exile in Spain for 15 years.
As a result of our work and that of hundreds of others...
...fighting in the shadows to expose the military dictatorship,...
...democracy was restored to Chile peacefully in 1989.
Francisco and I were then able to return to our homeland...
...and to our families and friends.
Our first visit was to lay flowers on the grave...
...of Captain Gustavo Morante, my gallant cousin.