Sleeping Dogs (1977) Script

'The Prime Minister, Mr. Volkner, has had to cut short his crucial Middle East talks

'seeking a continuation of our oil supplies and return home to face

'the most serious crisis in labor relations since 1951.

'The country today ground to a halt in the major cities

'as the threat of a general strike loomed.

'Rioting broke out as pro- and anti-strike factions

'collided outside the Auckland waterfront this afternoon.

'Police were called in and 11 men were admitted to hospital.

'One man is in a critical condition with severe head injuries.

'The introduction of petrol rationing and curtailing of public transport

'has given the union cause a large measure of public sympathy.

'Only success at the conference tables will give the Volkner government

'the public support it will need to avert a general strike.

'It was hoped the Prime Minister's arrival would break the air of mystery

'so far surrounded the Mideast oil talks, but he refused to give any indications

'when met at the airport by a TV1 film crew this afternoon.

'Have you been able to negotiate for continued supplies of oil?

' Unfortunately I'm not in a position to discuss the matter.

'Are you aware of deteriorating union-government relationships?

'- I am. What are you going to do about it?

'All I can say is the government will not be held to ransom.

'If strikes continue, we'll be prepared to meet force with force.

'This tough line with unions has been backed up by new legislation...'

Dad? Dad?

Dad, where are you going?

I don't know.

'...and carry penalties of heavy fines and imprisonment.

'The Army will be called in to replace workers withholding their labor

'and police will be granted wider powers of arrest.

'The most controversial clause of the new legislation...'

I made you a present, Dad.

'...to detain without charge.

'It's believed even some government members may vote against this clause.

'The Prime Minister will make a major statement on all channels

'as soon as the vote has been taken.

'He will then disclose the outcome of his talks with Arab leaders.

'In official figures released today...'

I'll see you.

'...the previous quarter, while gas and electricity charges have increased 400%, 'and clothing prices 280% over the same period.'

Bye-bye, Dad!

I haven't bloody left yet, so shift that heap!

Hang on. I just want to talk. Smith, please, for God's sake...

What do you think you're doing, you bloody idiot!

For Christ's sake!


Yeah?

Actually, I'm not after a feed. I was after a bit of information.

I was wondering if you could tell me who owns the island in the next bay.

Gut Island, I think it's called. It's Māori land.

Where would I find someone who's responsible for it? For renting it.

Ben Taupiri up the pā. Yeah, Ben knows all about it.

Well, thanks very much.

Take a bottle of Scotch with you. For the old bloke.

I will. Thanks very much.


Excuse me. Would you be Mr. Taupiri?

Hmm.

A bloke back in town said you might know something about renting Gut Island.

Gut Island? Yeah. I'd like to, uh... live out there, if it's at all possible.

What do you want to live out there for? I don't know. Just a change, I suppose.

I could fix the place up a bit, you know.

I thought I'd plant a bit of a garden, catch a few fish.

I don't mind paying rent and I could paint it up, fix it up.


The, uh, old man said it's OK.

Oh, that's great. Thanks very much.

Look, um... would the old man like a bottle of whisky, do you think?

Would you like a bottle of whisky?

I'll just get it out of the car, OK?

Hey.

You, uh, like the dog?

Oh, yeah, it's a beauty. You can have it. It's yours.

Er... what's her name? I don't know. It's your dog.

Look... How are you going to get over there?

Er...

I've... erm.. got a great boat here. Just needs a bit of paint, that's all.

Now listen, I... I'll do you a favor.

I'll swap my good boat for your car.

Eh? Look, that cost me 3,000 bucks, that did.

Hey, you kids! Get off my car!


Come on.

'This is an illegal demonstration!'

'Those persons not dispersing will be arrested!'

Let's go.

'Keep back over there! Get down off the truck!

'Stand back!'

Ah! Aargh!

Over here!

'Fire!'


'We tried talking... We tried compromise.

'They all failed.

'That is why I ordered the Army to break the waterfront strike.

'You do not need me to tell you of the gravity of today's tragic events.

'It seems beyond belief

'that such a barbaric and senseless act of violence

'could happen here in New Zealand.

'What are we to do?

'What I know is that no longer will we be intimidated

'by the thugs wishing to plunge this country into anarchy.

'No more will we pander to the communists, 'subversives and other radicals

'wishing to destroy established law and order.

'This organized campaign of terror will not be allowed to go unchecked.

'Parliament will go into a temporary recess for the time of the emergency

'and a curfew will be imposed between 8pm and 6am.

'To lead this country out of economic and political chaos, 'I must have your mandate.

'If I am to accept the challenge, 'you, the people, must demonstrate your total and unequivocal support

'for the measures I am forced to take.

'A date will be announced in the near future for a national referendum

'at which you will decide if I am to continue to have that power and authority.

'It is indeed a tragic day in New Zealand's history.

'It is with a heavy heart that I address you tonight.

'But I know that together, if we work together, 'towards a common goal, 'we will have a standard of living and a way of life

'New Zealanders can be proud of.'

It's about bloody time, too.

Drop it, drop it. Go on, drop it, you silly...

See the stick, see the stick.

Come here, come here. Come on, come on.

G'day.

Go on!

How's it going out on the island?

Good.

Bloody possums are digging up my garden, though.

You ought to lay some poison.

No, the dog might eat it. A gun's what I need.

Yeah.

A gun's the story.

I, uh... I found an old radio.

Old Army one. At least, that's what it looks like.

Sort of a two-way job, you know?

Yeah, well, that's possible.

During the war, they set up caches all around this area in case the Japs invaded.

There's stuff dug into hillsides all over the place.

Pretty useless now. No, it goes.

It's got a new battery and everything.

It's been good. I had mates all afternoon.

You'll have heard the result of the referendum, then?

Nah, I'm not interested in that stuff.

You know, I really like it here.

He could at least pay some maintenance for the kids!

No! I'll get a job first.

You're not getting any job.

Left, right! Left, right! What the hell...! Run!

Left, right! Left, right!


Get your bloody hands off her!

Aaah!

Oh, Jesus! Aaah!

You bastards!

Run!

Oh, Jesus!

They got... They got my ID card.

Hi, I was looking at your boat. It's leaking a bit.

Where's Cousins?

I don't know. Probably up in the channel, fishing.


Jesus.


What's going on? Let me go!

What the...!

Aaargh!

What do you want? Christ! Let me go!

Jesus...!

Do you know him?

That's Cousins.


Hey, I know him. Stop! I know him!

I know him!

Bloody ask him! He'll tell you!

Oh, Jesus Christ...

Ask him. He'll tell you.

Look, I know that jack. What's his name?


Jesperson.

Open up, you bastards!

I want to see Jesperson!

I want to see Jesperson!


Smith. I'm sorry I didn't recognize you the other day.

School. Right.

I read your file.

Can you get me out of here? It's not going to be all that easy.

Please, what's... What's going on? I mean, I...

I don't even know what I'm supposed to have done.

Well, Smith, there really are quite a few things, aren't there?

I mean, you haven't registered, you had in your possession an illegal weapon and ammunition, you had an illegal radio transmitter, you're an associate of two known saboteurs.

Hidden on various parts of your island were explosives and a variety of weapons.

Under present law, just for the items in your possession, a military court could have you executed.

Executed?

I can explain all those things.

I'm not interested in your explanations.

Listen, it will take perhaps two months to fully prepare a trial.

You will be convicted and shot.

What?

Unless you make a full confession.

Voluntary, of course.

How do you mean? Confess to what?

Well, that you're a revolutionary.

Give a full and detailed account of who supports you, where your arms and supplies come from and that your aim is the overthrow of established democratic values.

But it's not true. If you made this statement, then I would be able to guarantee you safe passage out of this country.

You would have your life, you would have freedom.

It wouldn't be true, I'm not a revolutionary.

Does that matter?

The details of the revolutionary movement are true enough.

The rest isn't important.

It's important to me!

Do you want to be shot?

Because that's your choice.

I'd have to leave the country?

We couldn't let you stay here, could we?

Within six months, you'd be part of the revolution.

I've told you before, I'm nothing to do with the revolution!

I'm nothing to do with anybody with the revolution!

Tomorrow there will be a car to take you to the television station.

You'll find a prepared statement there.

You'll have time to familiarize yourself with it beforehand.


Urgh!

Oh, filthy pig!

Hey! Argh!

Stop!

Stop that man!

Stop him!

Stop that man!

Stop him! Stop!

Get out of it!


We're in luck.

Where's Gloria?

She's away.

With Bullen?

Have they got the kids with them?

The kids are being looked after. They're fine.

Jesus. What a mess.

What am I gonna do?

Smithy, I don't know.

I can't do much.

I've got an address, someone who might be able to help you.

In Rotorua.

Rotorua? How am I...? How the hell am I going to get there?

Oh... sorry.

If he comes here, notify the Special Police, immediately.

Do you understand that?


Are you looking for something?

Oh... I'm looking for a Miss Thompson. Elsie Thompson.

Yes?

What do you want?

Look, sorry to bother you, but I was told to see if you could give me some help.

What sort of help?

I need somewhere to stay. Out of the way.

You're Mr. Smith, aren't you?

Yes. You've shaved your beard off.

But I'm afraid you can't stay here. Have you tried the motel?

I'm sure Mr. Burton will give you some odd jobs about the place.

You wouldn't mind, would you? Is that a good idea?

You'd be perfectly safe. He doesn't have many... Well, he doesn't have any guests.

But we really can't go on calling you Mr. Smith, can we?

Er...

What about Brown? Barry Brown. Do you like that?

Er, well, it's... It's certainly different.

I'm sure you'll be very comfortable. There's only Mr. Burton and Mary, the girl who works there. What she does I can't think.

Well... Look, I'll go and ring them.

Oh, by the way, there is one thing.

He's rather apt to hit the bottle. You don't mind, do you?

No.

Good.


Turn it off! Eh?

Turn that bloody thing off! I can't hear...

Turn that bloody thing off! I'll turn it off!

I just had a call. A party of tourists have booked in for the end of the month.

We're in business! Good.

25 of them. A whole house full. Maybe next month we'll even get paid.

Mary's going to be run off her feet. How long are they here for?

They didn't say, but weekly rates. A fortnight of fishing and frolic, eh?

Oh, I nearly forgot. We've got an one-nighter booked in tonight as well.

Business is really booming. Yep.

Eh, you bastard?

And he's down!

You all right, Bill? Here, and... ah!

Here you are. Oh, my bum!

Good night, you old bugger. Night, all!

All right, here we go.

All right, here we go. Which way...? Here we go. In there.

Quick! Aah!

Not half bad.

Sh-sh-ssh!

Hey, no... No.

Get off, you! Stop it.

No! Oh!

There, you!

There it goes. And boom!

I'm sorry about the socks.

That. Undo that.

Look, I'm a respectable married man. I know.

I'm a tad crook.

Do you know how long it had been?

How long?

I'd say about six months.

Last week, more like it.

It might be more like eight months, actually.

I don't think so. I'd almost forgotten what it was like.

It's not good for a jack, you know.

What? It shrinks.

This one seems to have grown again.

Barry?

What the hell does he want?

What do you want? That one-nighter's just arrived.

You've signed them in, haven't you? He's asking for you, Barry.

Come on, get out of...

Sorry.

What the hell are you doing here? Get out!

All right. Don't get your balls in a twist.

I'll see you over in my unit.

Who was that?


Don't know why I'm wasting my beer on you.

Where's Gloria?

She's fine. I'm seeing her tomorrow.

She's here? Not far away.

Where are the kids?

They're staying with some friends. We see them when we can.

Does Gloria know I'm here?

Yes.

You know, Bullen, every time I see you, my life gets a little more stuffed up.

Jesus! You piss me off! All right, settle down. Calm down, OK?

I didn't come here to fight with you.

Let's just have a drink and agree that it's a mess.

A lot of stories going round about you.

Living on an island arsenal, blowing up a police station.

Escaping from the Specials.

Got your picture up in every post office in the country.

Quite a revolutionary.

Yeah, the revolution's going to have to get along without me.

Sitting out here on your ass doesn't mean you're free of it.

How do you mean? You don't know, do you?

This is a safe house.

What?

There are members of the resistance moving around the country all the time.

This is one safe house and you're running it, mate.

You're a guerrilla.

You, you right-wing prick. Yeah, me and a few thousand others.

In ten days' time, a contact is coming through here.

He'll stay three nights. You tell him to go to safe house seven.

Where the hell do you think you're going?

You repeat that after me. Piss off!

Smith, I'm serious!

He can't stay here. We're full up. You listen to me!

Don't you give me orders, Bullen! We're full. No room for your Boy Scout.

You've really got yourself set up, haven't you?

Even the little bit of crumpet on the side.

Don't you talk to me about getting a bit on the side.

Piss off! You watch what you're doing!

Oh!

Aaah!

Now go and drown, you useless bastard!


Hi. Are you the manager?

Er, no, I'm afraid he's out. Look, em...

We're taking over this motel for our quarters.

Well, I'm afraid that's impossible. We have a party of tourists...

That's us. If you've got trouble with units, my men will double up, but I'll need one of my own. I'll take that one right there. All right?

Er... Thank you.

OK, boys, we're home!

OK, you heard the man! Over here, boys!


Come on, you guys! Get out here! Where are you?

Fall in! Fall in!

Look alive! What's the matter with you?

All right, you guys, when that bell goes, you get your asses out here and fall in in full combat gear or I'll have your asses for breakfast!

You hear me?

Dismiss!


Hey, you guys! Wait for me!

Whoo!

Aw, man! That's cold!

Why don't you play polo with them, Barry?

I don't know the rules! There's only one rule - win.

Come on! Come on!

Tonight at exactly one o'clock, you press that button.

Right. One o'clock.

Then get the hell out of here.

You know the Carter place? Go there. We'll contact you.

I won't do it.

Do I have to take you down to the bloody morgue and show you Elsie's body?

Here.

Take this.

No. Take it!

All right, we'll leave it lying around here, let your Army mates find it.

I won't kill people. Nobody's asking you to.

Just push that damn button!

Maybe they'll get us first.

Just like they got Elsie. Right there. Point blank, so she knew it was coming.

Great soldiers, your mates.

One o'clock.


Barry? Barry, are you in there?

Barry, are you in there, Barry?

Barry?

Hey, it's us, Barry. Open up.

You got some fluff in there, boy, huh? Open up. We've got a little drink.

What do you say? Oh, hey, you are here.

You got something in here? How about a drink, buddy?

Sorry, I was asleep. Look... Look, I don't feel too good. I...

I had that much to drink last night. That's OK. You need the hair of the dog.

How do you like it? Straight, or a little water in it?

I... I don't care.

Well, I'll just put water in all of them, what the hell.

There you go.

That's good Scotch. Here you go, baby. No, I like gin.

Take it. All right, there you go.

Gin? Oh, I got gin. Sit tight. Drink up, buddy.

I'll be right back. I've got some gin over in my place.

He's all right. He just wants a party.

What's wrong?

Nothing.

Hey...

Come on. Take off that long face.

Mm?

What's wrong? You shrunk again? Christ's sake! Just leave me alone!

Oh, go to hell, then!

The party's started! We've got music, we've got gin for the lady.

We've got funny hats.

We're going to have a party. There's a hat for you, and a hat for you.

And a hat for me...

I want to play you one of these tapes I've carried a long time.

This is a collector's item.

Yeah. Ain't that sweet?

Here's your gin, Mary. Thank you.

Oh, that's great. I sure got some good memories about that one.

Hey, come on. Come and have a dance.

Oh, nuts.

You on some kind of downer, buddy? You done dope or something?

I'll dance with you, honey. Come on.


I carried that music all over 'Nam.

That's got some of the best memories I ever had in my life.

Oh, wow.

I sure have had some good dances to this music.


Don't you ever have nightmares?

What?

I said don't you ever have nightmares?

Nightmares? What's he talkin' about?

I mean, don't... don't you ever worry about killing the wrong man?

Oh, man, lighten up, will you?

Come on, Barry. Oh, wow, goddammit!

I want to know.

How does it feel?

It feels damn good! Does that make you happy? Is that what you want to hear?

Well, it seems to make you happy.

I want to tell you something.

It was your government that asked us over here to help solve some problem.

I'm beginning to get the idea that you feel sorry for these guerrillas.

Well, I don't. Anybody that would blow up six old ladies in a washroom, I ain't got no sympathy for them. Or shoot a little boy off his bicycle.

I like to exterminate vermin like that and that's what I'm gonna do.

Like Elsie? Elsie? Who in the hell is Elsie?

A woman who lives on her own about ten miles down the road.

Your men shot her today.

Whose side are you on, boy? Leave him alone. Put some music on.

No. Do it somewhere else. I want to sleep.

I want to tell you something. For your information, Elsie had her chimney stuffed with guns, grenades, ammunition.

When we arrived on the scene, she killed herself.

We didn't shoot her.

Now how does that make you feel, you sonofabitch?

Get that crap and let's get out of here.

I got my eye on you, boy.

I got my eye on you really good!

Come on.


Ssh!

Get your ass down!


Why the hell hasn't he pushed that bloody alarm?

If he doesn't do it in one minute, you'll have to go and do it for him.


What's he doing?

Come on, you guys! Where are you? Get out here!

Come on! Get in here!

Did you set that off? No, sir. I thought you did.

Any of you men set it off?

All right, scatter!

Watch it!

Give me cover!


Get those units cleared out!

Get into those units!

Up there! Come on! Come on, all of you guys!

Get out of here! Everybody out of here!


That's...

That's that Barry Brown.

He's over there. Thank you.

Smithy...

Gloria, Jesus!

What are you doing here?

Sit down.

I've got a message for you.

Yeah. I don't want to hear it. Not just now.

How are you? I'm fine.

What have you been doing?

Didn't Bullen tell you?

No.

I'm with the resistance.

God...

You haven't fallen for that crap, surely?

I have to give you a message.

You're to meet Bull at a safe house at 0500 hours tomorrow morning.

I'll give you the directions.

He's taking you to Coromandel.

Whose idea is that?

Central Headquarters.

It shows you how smart Central Headquarters are, doesn't it?

Coromandel is where I was arrested, for Christ's sake!

But you know the area there.

I know my island and I know the main street and that's all.

They know what they're doing.

What if I don't want to go to Coromandel?

You have to go. If you stay here, you'll probably be captured.

That would make you a danger to everybody else.

You'd almost certainly get shot.

Is that in order of importance?

Smithy, you're part of the resistance now whether you like it or not.

How are the kids?

They're fine.

They're with really nice people.


Whoo-hoo! I bet I can do this.

Oh, I can't see!

I bet I can sing as well.

Sing! Sing, Smithy!

That's the song your mate Bullen sings all the time, eh?

Whoo!

Whoo-hoo! Yeah!

I was going really fast there.

Move!

What's the time?

Seven o'clock. Holy Jesus!

Whoa-oa-oa-oa!

Oh, I'm not gonna be able to walk when I get off this bike.

He's looking pretty angry.

He is looking pretty angry.

We're really late. Yeah.

You're late.

We were supposed to have been on a Kombi that left two hours ago.

What are you doing here? You were supposed to catch the blasted bus!

I'm sorry we were late.

Yeah, you certainly were, you bitch!

Bullen! Bullen!

Please! We might not see each other again.

I don't want to leave you like this.

Yeah, OK. You just shouldn't have come here. That's all.

You'll have to stay and catch the bus this afternoon.

OK, I'm sorry.

Yeah, well...

We'd better get going.

Take care of yourself. Yeah, and you.

OK, let's go!

Goodbye.

Bye.

Come on, get on!

Smithy, aren't you going to say goodbye?

Goodbye.


You realize you held everything up for two hours?

You were supposed to be on that damn Kombi. It waited an hour.

I didn't want to bloody come in the first place.

You realize I could have you shot for this, don't you?

Listen, I was talking to my wife!

You bastard!

Get down, you crazy fool! I'm sick of sitting in sheep shit!

I'll rub your bloody nose in it. Get down!

You stink, Bullen! You just get down, you crazy...

Jesus, look out!

ID card.

Wait here.


OK, you can go.

If he tells them where we've come from, they've got Gloria. Are you happy now?


You're expecting us. I'm Bullen.

Where's your telephone? There... Smith!

Do you dial 0 to get long-distance? Give me that!

What number do you want? Hamurana 858.

G'day. Alison... This is Dudley.

Can you put a call through for us, unofficial?

Yeah. Hamurana 858.

Thanks. They're gonna call us back.

It's urgent. Why did you hang up? You'll have to wait.

You know, if they don't answer, it'll mean they've got her.

Here, stuff that in your gob and shut up, will you?

How do we get through to Area HQ?

That's a bit tricky. You have to take the road past the school.

Where it peters out, there's a gate into a paddock.

If you don't go through the gate, they buried enough explosives under there to blow up half of Coromandel.

Get over the fence and follow the track. They'll contact you.

You know this road? You have to know the password.

What is it?

They say, "It's a hell of a place for a picnic," and you say, "Have you seen a peaked cap? I've lost one in the bush somewhere"

"Hell of a place for a picnic. Have you seen a peaked cap?

"I've lost one in the bush somewhere." Have you got that, too?

Smith!

Eh? Repeat it.

"Hell of a place for a picnic.

"Have you seen a peaked cap? I've lost it in the bush somewhere."

Dib-dib!

I didn't think you were one of us.

I'm not. I never was. You're becoming quite a celebrity.

I don't even know why I was arrested in the first place.

Cousins set you up.

Cousins? Yeah, your fisherman mate.

He was upset when you moved on to his island.

He had an arsenal set up there, so he set you up for the Specials.

You mean Cousins put the gun in the boat?

Unfortunately underestimated the Specials.

You bastards!

You bastards!

Hello?

No, but...

Yeah, I see.

Thanks.

Well?

She's dead.

What happened? There's no answer.

It's been ringing all the time. There's no reply.

Jesus, God!

She's dead.

Put that thing away.

I might as well have shot her myself, you know.

While she was asleep, just put the gun against her head and... and bang!

It's not just me, you know.

Oh, no, it's you, too.

All you soldier boys and Boy Scouts!

Put that bloody thing down!

Put it down, will you? Put that bloody thing down!

Jesus! Shit!

Out the back, quick!

In there!

There's nobody here.


Pull your bloody finger out!

Here, come on! Jesus, get moving! Get in there!

Come on, run!

Ugh, ugh!

Let him go! Stop, Bullen, he's hurt!

You can't just leave him... We did it, boy! We're on our way!

You can't just leave him there, you bastard!

Are you OK? Yeah, I'm all right.

The bastards closed the whole place off!

Go, you crazy bastard! Get 'em!

Hold on, boy! Here we go! Yippee!

Jesus!

What?

Get the bloody thing out of here!

Keep going! Are they after us?

Jesus, get going, you bugger!

Take it easy, you mad bastard! You want to bloody kill us? Jesus Christ!


Here...

Right...

Argh!

Come on, get out of there!

Will you bloody get out? What the hell's the matter with you?

What's got into you? Leave me alone!


Get down.

Aaagh! Aaagh!

Aaaargh!

Come on.


We got the bastards, didn't we, Bullen?

Hey, didn't we? The easiest thing in the world.

They just go through the gate and bam, they go up! Simple!

You just pull a trigger...

...and they go down.

If they get up again, you pull the trigger and they go down again.

Just another Special. It doesn't matter. Agh! Aah...

Hell of a place for a picnic.

No, I... I know it. It's, uh... a peaked cap.

Have you seen a peaked cap? I've lost it in the bush somewhere.

All right. Come on.


Hurry up.


What the hell do you think you're doing, you bloody idiot? Get down!

Isn't this what you want, what you do?

You've got to learn to do as you're told!

If doing what I'm told means taking orders from you, Bullen, then you can stick it!

Where the hell do you think you're going? Where are you going?

Well, bloody well go then!


'Chopper One to Blue Section. Get the hell out of here!'

'Going in for a second attack on impact area.'

Aaaagh! Aaagh! Aaagh! Aaaagh!


Jesus! You poor bastard.

Come on. We've got to get out of here.

Ugh... Ugh!

Aagh!

Come on. Ugh!


Ugh!

Brilliant revolution.

Two guys shitting themselves in the bush.

Just because they knocked out one little camp, doesn't mean they've won the whole bloody war.

Where are we?

What do you mean, "where are we"? You bloody well got us here!

You can get us out.

There are some... farms...

...on the other side of the peninsula.

If we can just get over the mountains...

You must be joking. You can't even bloody well walk!

Christ, look at you!

Who'd bust up a marriage over that?

All right, get up.

Get up!

Ugh...

Now let's get moving.

I'm... not going to be able to make it, Smithy.

Why don't you just piss off?

Gloria'll never know.

Yeah, but I would.

I'm sorry, Smithy.


Don't look at the brook.

Hang on to me. Hang on to me. Aagh!

Hang on to me! Aagh!

Aah... Aagh!

Ohh!

Uhh...

Uhh... Aagh!


Ugh!

This way.


Take it easy.


We're there, Bull!

We're there, Bull!

You're not gonna believe this, boy.

Come on, Bull. Come on.

We're... We're there.

Look at that!

You beauty!

We beat them, Bull.

We beat those bloody bastards. We beat those bastards.

We're here, Bull. They couldn't stop us.

Shit, I never thought we'd bloody get here.

Hey, Bull?

Hey, Bull?

Listen, Bull, I'll go down to the farm and get some help, all right?

It's gonna be all right, Bull.

Hey, Smithy.

Hey, Smithy... Smithy!

Smithy!

We did it, boy.

Yeah, we did it! We did it!

Look out!

Aaagh! Smithy...

Aagh!

Ugh! Aaagh! Smithy!


Not you, Bull, you poor bastard.

You poor old bugger. Leave me here.

It's gonna be all right. It'll be OK, I promise.

Loudhailer!

Smith!

Put down your weapons and come out into the open!

Bastards!

You bastards!

You bastards! Smith!

Give yourself up!

You're completely surrounded.

Jesus, they're really pouring them in, Bull.

I've got 12 armed men up here and there are more on their way.

We'll give you one minute and then we're coming down.

Let them take me, Smithy. Let them take me.

You'll be OK, Bull. I'll look after you, mate.

I'll look after you. Don't worry about that. I won't let 'em get you, Bull.

Smith!

This is your last chance!

It's gonna be all right, Bull.

Smith, I'm not waiting any longer!

Don't push me, Smith!

Well...

Well, here goes, mate.

This is it.

Don't fire!

Well, what are you waiting for? Shoot me.

Shoot me!

Come on, shoot me, shoot me!

Isn't that what you want me for?

Come on, what are you waiting for? Pull the trigger, Jesperson!

Come back here! Come back here!

Smith!

Smith, I want you alive!