Texas, Adios (1966) Script

(♪ ANTÓN GARCíA ABRIL: "Texas Goodbye")

♪ As a boy

♪ All the thoughts that filled my mind

♪ Were as a boy

♪ Then, one day

♪ Something in my childish mind

♪ Drove me astray

♪ But, as a man

♪ Love and hate, for me, they somehow mean the same

♪ Who'll give blame

♪ To any child who is born into a world of shame?

♪ Texas, goodbye, you made me cry

♪ I try to find somewhere peace of mind

♪ But it's too late, oh, it's too late

♪ For now I know that hate kills a man

♪ As a boy

♪ All the thoughts that filled my mind

♪ Were as a boy

♪ Then, one day

♪ Something in my childish mind drove me astray

♪ Texas, goodbye, you made me cry

♪ I try to find somewhere peace of mind

♪ But it's too late, oh, it's too late

♪ For now I know that hate kills a man

♪ As a boy

♪ All the thoughts that filled my mind

♪ Were as a boy

♪ Then, one day

♪ Something in my childish mind drove me astray

♪ Texas

♪ Goodbye... ♪


Get up!

This is my fight.

You shouldn't go looking for fights. You're talking to a bounty killer.

I reckon you know what the star stands for.

It means I don't need bounty killers around here.

And the reward? I'll take it.

It goes to a worthy cause.

It goes into your pocket, Sheriff, right?

Glad you understand.


(Gasps)

(Groans)

I can make it.

(Crowd shouts)


Jim!

Jim! Whoo-hoo!

Jim!

Jim!

Jim, your brother just got another one of the bandits, alive!

He's looking for you!

Give Margie a kiss for me and get on home!

Yah! Yah!

Yah!

Two bandits in one week and six this month. There'll be a celebration.

Jim...

Last time it happened, they didn't have one on account of Bill Slattery getting killed.

This time the whole town's gonna go wild! Jim!

You heard what Joe said, Burt's looking for me.

I gotta get going. There's gonna be a celebration, Margie.

Jim, wait a minute, wait!

Jim! Whoopie!

Jim! See you tonight, sweetheart.

Jim!

(♪ Music playing)


You can make the excuses. What'll I say?

Tell them I don't know when I'll be back.

Dick...

...keep an eye on Jim.

My brother's still just a kid. Don't worry, Burt.


(Gunshots)


(Groans)

(Screams)


You know, you're pretty good. What are you doing here?

It ain't nice to leave town without saying goodbye to a fella.

Where are you going? I'm going with you.

I ain't going to White Rock.

You ain't? Then where are you going?

Jim, when I was seven years old, our father was murdered, and the fellow who did it will be brought to justice.

I'm gonna see to that.

It's an old score and I want to pay it, once and for all.

OK. Where exactly will we be heading?

No, Jim, I'm going alone. He was my dad too, Burt.

It's too much of a risk. You're too young.

You were younger than I am now, Burt, when you caught Sam Gilmore.

Sure you wanna come? You bet I am.

(Chuckles)

Where will we be heading? Mexico.

Mexico?

Yah! Yah!


On the other side is Sierra Mojada.


I want pesos. Two hundred dollars' worth.

Dollars? One moment, please, señor. One moment, please.

Did you say dollars?

The bank is always glad to get dollars.

Yes, the bank is always glad to get... Get back in there.

It comes to 1,000 pesos. Muchas gracias.

Do you know anyone called...

...Cisco Delgado?

Do you know Cisco Delgado?

Si, señor. I know the name, but I've never met Señor Delgado.

He's never been to Sierra Mojada.

Now if the bank can't be of any further use to you...

Halt!

(Soldiers shout)

(Guffaws)

(Bell tolls)

(Cork pops)

(Guffawing)


Forward!


Like the entertainment?

Why did you kill 'em?

It's the way I punish thieves. You murdered them for stealing?

I may have had other reasons. Why don't you ask them?

(Laughs)

That's the way I do things, stranger.

Ask if he knows Cisco Delgado.

He doesn't know him. Nobody knows him.


(Murmuring) (♪ Guitar playing)

Take it easy. It's powerful stuff.

(Chuckles)

(Splutters)

What is it? Firewater.

Tell me, señorita, do you know a certain Cisco Delgado?

(♪ Music stops)


You didn't answer me. No, I don't know him.

Wait a minute!

If you don't remember, maybe this will jog your memory.

Here.

(Coin rattles)


Now you didn't have to do that.

He's just a kid. (Scoffs)

You're just a kid, too.

(Groans)


Next time, mind your own business.

(Grunts)

You staying or leaving? Yeah, yeah.


Howdy.

My boss thinks he can help you.

Yeah? Who's this boss of yours? Señor McLeod.

Mmh-hmm.


It's a wonderful way to induce perspiration.

I'm sorry, won't you two please sit down?

We don't have much time for visiting. That's really too bad.

I know that you are Texans.

I don't want you to have to return empty-handed.

They tell me you're searching for Cisco Delgado.

I think that was the name they mentioned.

Shall we talk?

Yes, that's better.

If I asked you why you were looking for Cisco...

...probably you'd say it was none of my business, wouldn't you?

Probably.

It's crème de menthe, not firewater.

I prefer to drink mint before lunch. Is that right?

And if I kept asking you exactly why you wanted to see this man, Delgado, you wouldn't tell?

That's true.

Then I can't help you out, in spite of the fact that I'd really like to.

What do you mean? Why do you want to see Delgado?

Uh, wait!

Two gold nuggets...

They have the magic power of granting speech to the mute.

Tell me why you're here.

No.

Then I'll give you a little good advice.

Take your brother and go back to Texas.

(Door opens)


I'm afraid, stranger, some dirty varmint has stolen your horses.

Breaks my heart.

Mine, too.

Wait!

You're making a mistake. Texas is back there.

Is that kind of a hint? No, it's an order.

According to the laws of this territory, the alcalde has the power not to admit or to expel any and all strangers considered undesirable to the state.

(Laughs)

The alcalde is right here.

That fellow is the lawyer and you two are the undesirable strangers.

What do you mean? We haven't done anything.

What is your name, boy?

Jim Sullivan, and this is my brother, Burt.

(Scoffing) Burt... You'd better tell your brother, and tell him right away, what happens when a stranger gets too curious.

Adios, amigos.

Yah! yah!

Please, wait. I've got to talk to you a minute.

No one will see us down there.

Suits me.


I'm sorry about what just happened.

In this part of Mexico, there's no law, there's no order.

There's only anarchy and the total oppression of mercenary interests, of merciless tyranny and uncontrolled power.

So I've found out. Exactly. You've seen it.

And all because we're afraid of one all-powerful man.

Who is he?

The one you're asking for. Tell me where I can find him.

I don't know anything about that.

No, don't go! Stay here and help us.

We're planning to rebel against Delgado.

You two are Americans, you are both free.

You've been through this already.

You understand. Will you give us help?

I'd like to, I really would, but I'm in too much of a hurry to wait for a revolution.

Good luck to you.

(Groaning)


Thanks. Thanks, Mr. Sullivan.

Let's go.

You drink too much, Miguel. It's time to stop.

Don't tell me what to do, McLeod.

About those two foreigners...

If you want me to, I could arrange a little accident.

No, that's something I'll do. Adios, Miguel.

You tired?

Burt, when you were sheriff, you tried to capture criminals alive, didn't you?

This ain't White Rock.

If you're afraid, you'd better turn around and go home.


Look out! He's trying to run us down!

(Shouting)


That's the first time you ever killed anyone, ain't it?

Yeah.

You'll get used to it. Come on.


Come with me.

This dollar belongs to you.

Are you still interested in knowing Delgado?

Yes, I am.

Mmh-hmm.

The horses are yours.

Good boy, good fella.

(Chuckles)

Didn't make it, huh? Next time, maybe.

You keep an eye on the horses, let me take care of the girls.

If you want me to tell you where Delgado is, it'll cost you six dollars, plus four for my trouble, that makes it ten.

The girl is included in that for free.

She said that up in the mountains, there's a little hut right near the trail that leads to Trejero, where we'll find a shepherd named Manuel Vargez. He'll talk.

I hope so.


I can't understand it, Cisco.

Old man refuses to sell us his land.

Begin the show!

I want that land, Hernandez, and I want it right away.


(Screaming)

Good morning, Cisco. Hello, McLeod.

What have you got? I said, what have you got?

It's the collection for the month, along with cash for those ten girls and the thirty crates of rifles. The alcohol's on another bill.

(Screaming)

Keep talking.

The land near Cubierta wasn't producing, so I sold it.

The settlers refused to pay. I've had to punish them for that, Cisco.

I'll take care of the punishing around here.

Pedro...

Do you want your sons to die?

It'll be on your head.


(Groans)

Cisco!

A couple of strangers were in Sierra Mojada yesterday, looking for you.

Did you find out who they were?

They're the sons of Jack Sullivan.

I tried to send them back where they came from, but they wouldn't go.

But don't you worry about it. I can handle it easily.

They'll be sorry they left Texas.

You let them alone!

Now where are they? The path near Trejero.


Burt! There's someone down there.

Yeah, there's someone.

Whoever it is, is dead.


It's the girl from the tavern.

(Gunshots)


Hello, Yankee.

I knew we'd be seeing each other again.

Now, I want you boys to bury the girl.


(Chuckles)

Make the grave big enough for you and your brother.

You might need it.

While I'm at it, I'll make it big enough for all of you!

That seem strange to you? What?

They didn't try to kill us, though they had plenty of chances to do it.

Why not? I don't know.


What do you want? Are you Manuel Vargez?

Paquita told us the way here. Where is Cisco Delgado?

Wait!

It's not enough. Another. It's enough.

All right. Come on.


Those are Delgado's prisoners. Go with them, but don't ask any questions.

Adios.


Juan, Juan, it's us! Bring her out!

Come on, you! No! Let go of me! Let me go!

Take your hands off me! No! Please, no!

Get in there. Rodrigo, help!

Ah! Rodrigo!

You dirty killers! You're just a bunch of filthy murderers, every one of you!

Stay away where you are! Make a false move, so help me, I'll shoot you down!

Now get out of that wagon! You're free! Get down, all of you!

You're free! You're acting like a fool!

Am I? What are you gonna do about it?

We've got other work to do, boy.


Put them in with the others, and give them a bath.

And you two, come with me.

Where's Delgado?

Didn't they tell you not to ask any more questions?

Yeah.

Then you'd better take their advice.

He's gonna wait here.


(♪ Organ playing)


So long! I'll see you!


(♪ Organ continues playing)

I've been expecting you, Burt Sullivan.


You know why I'm here, don't you?

It's taken you a pretty long time to get here.

You're going back to Texas.

You've got a score to settle with the law, and I'll see it gets paid.

I've come a long way since I left Texas. Land, money, this house, and a name that's known and feared all over Mexico.

Do you expect that I'm gonna leave behind everything that I've ever done, because you are blind enough to confuse revenge with justice?

You killed my father.

That is a poor reason for you to think I'll give myself up to you.

I'm taking you back with me. No, you're not!

You're going back alone, Sullivan. All alone.

I'll give you a chance to get out. Better take it.

Yeah, I'll be going. We're both going.


Where's Jim?

Why do you want to know?

Because he's my son.

Yeah, I'm coming!

(Chuckles)

(Groans)

Yah! Yah! Yah!

I wish it had never happened. I couldn't forget her.

Not even after she died.

I didn't come back for Jim because I knew he was with you...

...and would grow up to be honest, respected, without the taint of being a criminal's son.

It wasn't an easy thing to do. It was a sacrifice.

All the same, I did it and I'm not sorry! I did it for his sake!

And now you've bought him here to show him what his father's like.

I never wanted him to find out what his father really was.

I hope you're satisfied.


(Sighs)

Well?

Follow me.

(♪ Mexican music playing)


(Laughs)

She's pretty.

Uh-huh.

Dance. It's your party. Go ahead.


Hey!

Jim!

Jim! (Guffawing)

(Footsteps approaching)

The party's for you, you know.

Why don't you think about working for me?

You can handle a gun better than any of my men.

I'd pay a lot to a man like you.

There's a job here if you want it.

We're going back tomorrow.

Really?

I'll give you money, Sullivan.

Enough money to last you for the rest of your life.

You can do that in Texas.

You're going back.

That's where you're wrong.

Dead wrong!

Just who the hell do you think you are?

My judge? Well, you aren't, and I'm not gonna take it!

Your father was nothing but a cheap bandit, and your mother was a harlot!


(Gunshot)

I said, this here gal is mine. Don't move!

That's all! Go on, get out!


It was on the account of that girl. He was the one who started it.

Sure, Jim. Sure.

Leave us alone.

Let's go. You wait a minute.

Take your hands off me, you murderer!

Jim!

Pedro, lock him up.

You had your chance and you didn't take it.

I'm turning him over to you. Show him that I mean business.

Give what's left of him to Miguel. I want him taken to the Texas boundary.

Adios, Sullivan.

He means business.


Greetings from Cisco, Miguel.

He wants you to take Sullivan back to Texas again.

(Laughing)

What did I tell you? You are undesirable.


You wait for me outside.

You push this one on the floor and I'm gonna break your arm.

Why is Delgado treating me like this?

That's something I wouldn't mind finding out myself.


Calm down, Jim. You get out of my way.


(Jim groans)


(♪ Music box plays)

Open it.

It's your mother.

We knew each other.

Don't look at me like that, Jim.

How did you know my mother? (♪ Music stops)

Answer me!

How did you know my mother?

You are my son. (♪ Music box resumes)

No, no!

No! No! No!

No!

Here we are.

Take it!

(Laughs)

What's the matter?

You don't feel like talking?

Then you'd better pray.

Americano!

If I was you, I wouldn't feel so bad about leaving this country.

(Gunshot)

(Gunshots)

Hello, Sullivan. Howdy.

What's this? A bunch of lousy revolutionaries?

And a pretty poor bunch at that, if you ask me.

Your men can't shoot straight enough to knock off my hat!

Are there enough men?

For what? To eliminate Cisco Delgado.

(Guffawing)

(Gunshot) Eh?

Stupid idiots! You can't stop Cisco!

Now listen... Hernandez, listen to me! Are you tired of living?

Yes. Under these conditions, who wouldn't be tired of living?

Do me a favor, stranger. Pray for all of us.

Miguel!

Don't go away. You once stood for justice and liberty.

My father told me that you lost your wife and your sons because you stood up to Delgado, because you loved freedom and justice.

Why don't you join us?

No. It's too late now.

What about you, Sullivan? Will you help us?

I wish you luck.

(Murmuring in Spanish)


Well...

What do you want?

Your gun.

What do you want it for?

You heard what Hernandez said.

I heard that Cisco has your brother in prison.

I'm sorry, stranger.

You're very brave to try and fight.

I admire Hernandez.

He's a man you can trust. He has the courage to die.

He knows what dignity is.

Adios, stranger.


Jim! Jim!

Come on! It's your only chance.

There's no one on guard. Come.

Come on.


Hold it!

(Gasps)

(Gunshot) (Screams)

No, you don't.


You shouldn't have tried that.

Come back here.

Come back here!


Cisco!

Cisco, I'm warning you, you'd better get everyone ready for an attack.

Hernandez is leading a group of revolutionaries. They're coming here.

And what about Burt? Burt? I haven't heard anything.

Pedro, I want the men here at once, and all of them ready to go.


They're trapped at the end of the valley.

Let's get them! (All) Vamos!


Halt!

Howdy, Hernandez.

Did you change your mind or did you finally decide not to take on Delgado alone?

I came to tell you you'd better get ready for an attack.

An attack? By Delgado.

How many are there?

I'm not certain. But they'll have reinforcements this time.

I'll be ready. It's going to be a real old-time battle on horseback.

Come along and help us.

I reckon you know a lot about the law, but we ain't in a courthouse now.

We're unprotected.

Get down and scatter!

Didn't you hear Mr. Sullivan? Get off your horses!


When they get to that point in the road, give the signal to fire.

We'll take them by surprise. The rifle.

Thank you, Sullivan.


(Screams)


Stay where you are.

And put down that pistol.

I had nothing against you, not till now. But you made me want to kill you.

And I will kill you because you hate me so.

You have a reason to hate me, but not my own son!


Burt, is that you? Burt?

I can't see you.

Listen, Burt, listen to me...

Burt...

(Groans)

When you...

When you get...

...to Texas...

Can you hear me?

I can hear you. To Texas...

Adios.


All right, let's get moving.

We've got a long road ahead of us.

We're going back to Texas.


(Groans, screams)


(Cisco whimpers)

(Pistol clicks) Come on! Let's get going.

♪ As a boy

♪ All the thoughts that filled my mind

♪ Were as a boy

♪ Then, one day

♪ Something in my childish mind drove me astray

♪ But as a man

♪ Love and hate, for me, they somehow mean the same

♪ Who'll give blame

♪ To any child who's born into a world of shame?

♪ Texas, goodbye, you made me cry

♪ I try to find somewhere peace of mind

♪ But it's too late, oh, it's too late

♪ For now I know that hate kills a man

♪ As a boy

♪ All the thoughts that filled my mind

♪ Were as a boy

♪ Then, one day

♪ Something in my childish mind drove me astray

♪ Texas

♪ Goodbye... ♪